25.11.2024

Как называется муж двоюродной сестры для сестры: кем приходится муж двоюродной сестры — 25 рекомендаций на Babyblog.ru

Содержание

кем приходится муж двоюродной сестры — 25 рекомендаций на Babyblog.ru

«Это было давно, в доинтернетную эпоху. Женщина, яркая голубоглазая брюнетка, вела себя как шпион на явке из немого кинофильма. Она оглядывалась, обводила взглядом мой небольшой кабинет, как будто чего-то опасалась. Глаза у нее бегали, руки комкали платок. Мне хотелось уверить ее, что за занавеской у меня никто не прячется, а дверь надежно заперта на задвижку. Но я, естественно, сдерживала себя, так как понимала, что она готовится к тому, чтобы сказать мне что-то важное и, несомненно, болезненное для нее.

— Вы понимаете, она до сих пор ходит на горшок! — выпалила, наконец, женщина. Лицо у нее при этом было трагическим.

Я несколько удивилась. Ко мне довольно часто приходят с проблемой, заключающейся в том, что ребенок, которому вроде бы уже положено, на горшок не ходит. С обратным случаем сталкиваться пока не приходилось. Мне казалось все более, что проблема (в чем бы она ни состояла) не в отсутствующем в кабинете ребенке, а в самой женщине. И именно ей нужна помощь психолога или даже врача.

— А что же в этом плохого? — успокаивающе спросила я. — Ну ходит и ходит. На горшок же, не в штаны.

— Да ей же десять лет скоро исполнится!

— Гм-м… Да, действительно, — это было странно, но никакой трагедии в происходящем я по-прежнему не видела и попыталась подбодрить мою посетительницу. — В прошлом и вполне взрослые люди всегда имели горшок под кроватью. Он даже поэтически назывался «ночной вазой». Если вашей дочери до сих пор почему-то некомфортно ходить в унитаз, этому может быть множество вполне обычных причин. Может быть, она когда-то поскользнулась, упала, испугалась, больно ударилась, может, она просто моторно неловкая, или у нее запоры и ей удобнее сидеть не на унитазе, а рядом, на горшке…

— Рядом?! — вскричала женщина, почти напугав меня неожиданностью своего крика. — Да она уже много лет отказывается даже подходить близко к унитазу! Своей комнаты у нее нет, и она делает это либо в нашей общей спальне, либо в гостиной. При этом все непременно должны выйти, иначе у нее не получится. При этом у нее действительно бывают запоры, и дело может продолжаться полчаса. А у нас открытый дом, и почти каждый день бывают гости. И еще иногда приезжает и по паре недель живет моя сестра с сыном, которому скоро будет тринадцать…

— Э-э-э… — Масштабы проблемы для меня постепенно прояснялись. — А почему обязательно в гостиной? Почему нельзя, например, в кухне? Когда это началось? И как дело обстоит в других местах, не дома? Ведь ваша дочь учится в школе, наверняка куда-то ездит, ходит в гости…

— А в кухне я сама запрещаю, чтоб не воняло, где еда, меня тошнит, — вздохнула женщина. — Началось где-то года в четыре или даже раньше, постепенно, мы как-то сначала внимания не обратили, а потом уже все закрепилось. Мы сначала уговаривали, объясняли, потом, было дело, стыдили, настаивали, она плакала, терпела по полдня, пряталась, писала в штаны. Вне дома как-то справляется, мы об этом ничего не знаем, проблем не возникало, но в школе и в гостях она, кажется, просто терпит, а в поездках легко может сбегать «в кустики». Пошли к врачам — нефролог, гастролог и невролог ничего не нашли, но в один голос сказали: не смейте издеваться над ребенком, пусть ходит на горшок! И вот теперь я думаю: кто у нас над кем издевается?

«Манипуляция — точно!» — решила между тем я. Такой мамой сам бог велел поманипулировать. Пока непонятно, какая цель, может быть, девочка слегка отстает в развитии и просто привлекает к себе внимание?

— Я вас поняла. Теперь мне нужно поговорить с самой Надей, — сказала я матери.

Надя оказалась худенькой, белобрысенькой и очень похожей на мать чертами лица. Разговор с ней у меня решительно не получался.

— Да, боюсь в туалет ходить. Просто боюсь. Или не боюсь, просто не хочу. Давно. Не знаю. Дома. В школе нет. Там я с девочками хожу. Да, там не боюсь. Или все равно боюсь, не знаю… — и дальше в том же духе.

Что мне оставалось? Выяснила, что Надя третий год ходит в художественную школу. Значит, рисунки. Рисовать Надя не отказывалась. Семья. Непременные гости за овальным столом. Приехавшая тетя с кузеном — отличный талантливый рисунок, по словам матери, очень уловлено портретное сходство, мальчик — романтический красавец, кажется, девочка в него слегка влюблена. И посреди всего этого — примитивная манипуляция с горшком? Что-то тут не вяжется… План квартиры, интерьеры в проекции (явно учат в художке): спальня, гостиная, кухня… туалет! Отлично нарисованный унитаз, за ним почему-то схема сливных труб, а над ним…

— Я его знаю! — экзальтированно, в тон Надиной матери завопила я. — Только он у нас в школе жил, в девчоночьем туалете на третьем этаже!

— Как это? — настороженно, склонив набок головку, спросила девочка.

— У нас в школе все верили, что он живет в одном из трех унитазов, — объяснила я. — Поэтому на тот унитаз нельзя было садиться. И всех девочек предупреждали. Потому что, если нечаянно сесть, он мог схватить…

— А кто он был?!

— Да мы толком не знали. Но ему можно было приносить жертвы, задабривать его, понимаешь? Моя одноклассница однажды положила на стульчак яблоко и потом клялась, что сама видела, как оттуда высунулась прозрачная рука и яблоко утащила…

— А вы в это тогда верили? — жадно спросила Надя.

— Да не знаю. Вообще-то не очень. Но того унитаза на всякий случай избегала.

— Так вы чего думаете: у меня тот же самый? — Надя пристально смотрела на свой собственный рисунок, на котором что-то такое неопределенное из унитаза застенчиво выглядывало.

— Ну, это я тебе не могу сказать, пока больше про него не узнаю, — пожала плечами я.

Через некоторое время мы выяснили, что Унитазник (надо же было его как-то назвать) — существо одинокое и в общем-то несчастное (ну а вы бы как себя чувствовали, живя в канализационных трубах и имея возможность выглянуть в «большой мир» только через унитаз?). Никаких особых зловредных планов он не вынашивал (да и не протиснется десятилетняя девочка через унитаз, если ее попробовать, к примеру, украсть) — просто пугал и так по-идиотски пытался пообщаться. «У нас вот Игорю Кравчуку моя подруга Зина нравится, так он тоже у нее ранец крадет и подножки ставит», — провела очень верную аналогию Надя.

— А кто ж его научит? — неизвестно кого (Игоря или Унитазника) имея в виду, вздохнула я.

После того как барьер был сломан и Надя начала говорить, фантастическая личность и история жизни Унитазника каждый день обрастали удивительными подробностями (в моей школе, как и следовало ожидать, жил его двоюродный брат), а в чувствах девочки к нему превалировали жалость и сопереживание.

* * *

— В общем, у нас уже все проблемы решились, — бодро сказала мне мама Нади на очередной встрече. Женщина перекрасилась в блондинку (каковой, наверное, и являлась на самом деле), завилась «мелким бесом» и теперь была похожа на героиню из советского фильма 30-50-х годов. — Из туалета дочку нынче не выгнать, словно она там решила за все годы отсидеться. Но она зачем-то хочет еще к вам прийти, что-то еще рассказать. Это ведь не нужно, как я понимаю? И даже странно. Она ведь у нас всегда была такая серенькая мышка, совершенно не стремилась на авансцену, вообще общаться…

— А кто вы по профессии? — только теперь догадалась спросить я.

— Театральная актриса, — улыбнулась женщина. — И мой муж тоже…

— О! — воскликнула я, потому что мозаика наконец-то сложилась целиком. — Значит, артисты? «Открытый дом»? А дочь, значит, малообщительная «серенькая мышка»? А вот фигушки вам! Ваша дочь, унаследовавшая художественность родительских натур, блестяще сыграла свою собственную пьесу, на много лет подчинившую себе весь распорядок жизни семьи. И знаете ли вы, с кем она себя в ней ассоциировала? И где живет это ее «альтер эго»?

* * *

Уходя от меня в тот раз, мать утирала слезы аккуратным платочком. Кажется, на нем была вышитая монограмма…»

Екатерина Мурашова

Как называются родственники или как сломать мозг.

Взято с ЯПа — http://www.yaplakal.com/forum7/topic1353082.html

Степени родства у русских или как изнасиловать свой мозг

Свёкор — отец мужа
Свекровь — мать мужа
Тесть — отец жены
Тёща — мать жены
Деверь — брат мужа
Шурин — брат жены
Золовка — сестра мужа
Свояченица — сестра жены
Свояк — муж свояченицы
Зять — муж дочери, муж сестры, муж золовки
Сноха — жена сына по отношению к отцу
Невестка — жена брата, жена сына для его матери, жена одного брата по
отношению к жене другого брата; употребляется также вместо сноха, золовка, свояченица
Сват — отец одного из супругов по отношению к родителям другого
Сватья — мать одного из супругов по отношению к родителям другого
Дед (дедушка) — отец отца или матери.
Бабушка (бабка) — мать отца или матери
Двоюродный дед — дядя отца или матери.
Двоюродная бабушка — тетя отца или матери
Внук (внучка) — сын (дочь) дочери или сына по отношению к деду или бабушке. Соответственно двоюродный внук (внучка) — сын (дочь) племянника или племянницы
Племянник (племянница) — сын (дочь) брата или сестры (родных, двоюродных, троюродных). Соответственно ребенок двоюродного брата (сестры) — двоюродный племянник, троюродного брата (сестры) — троюродный племянник
Внучатый племянник (племянница) — внук (внучка) брата или сестры
Дядька (дядя, дядюшка) — брат отца или матери, муж тетки
Тетка (тетя, тетушка) — сестра отца или матери по отношению к племянникам. Жена дяди по отношению к его племянникам
Двоюродный брат — находящийся в родстве по деду или бабушке с детьми их сыновей и дочерей
Троюродный брат — сын двоюродного дяди или двоюродной тети
Двоюродная сестра — дочь родного дяди или родной тети
Троюродная сестра — дочь двоюродного дяди или двоюродной тети

Кроме современных понятий степени родства, оказывается, в ходу есть и более старинные названия родственников.

ПЕРВАЯ СТЕПЕНЬ РОДСТВА
Отец и сын.
Отец и дочь.
Мать и сын.
Мать и дочь.

ВТОРАЯ СТЕПЕНЬ РОДСТВА
Дед и внуки.
Бабка и внуки.

ТРЕТЬЯ СТЕПЕНЬ РОДСТВА
Прадед и правнуки.
Дядя и племянники.
Тетя и племянники.

ЧЕТВЕРТАЯ СТЕПЕНЬ РОДСТВА
Двоюродные сестры и братья.
Двоюродный дед и внучатые племянники (племянницы).
Двоюродная бабка и внучатые племянники (племянницы).

ПЯТАЯ СТЕПЕНЬ РОДСТВА
Двоюродный дядя и двоюродный племянник (племянница).

ШЕСТАЯ СТЕПЕНЬ РОДСТВА
Троюродные сестры и братья.

Знакомясь с терминами родственных отношений, следует помнить, что термины кровного родства состоят из ключевых слов и определений степени родства:

Бабка, бабушка — мать отца или матери, жена деда.
Брат — каждый из сыновей одних родителей.
Братан, братаник, братеня, братеник, брательник — двоюродный брат.
Братанна — дочь брата, племянница по брату.
Брательница — родственница вообще, двоюродная или дальняя.
Братыч — сын брата, племянник по брату.
Внук — сын дочери, сына, а также сыновья племянника или племянницы.
Внучка, внука — дочь сына, дочери, а также дочери племянника или племянницы.
Дед — отец матери или отца.
Дедина, дедка — тетка по дяде.
Дедич — прямой наследник по деду.
Дочь — лицо женского пола по отношению к своим родителям.
Дщерич — племянник по тетке.
Дщерша — племянница по тетке.
Дядя — брат отца или матери. Таким образом, дядя и тетя — брат и сестра матери или отца. «У тетки баловень племянник, а у дяди племянница», — замечает народная мудрость.
Мать — лицо женского пола по отношению к своим детям.
Отец — лицо мужского пола по отношению к своим детям.
Отценачальник — старший в поколении.
Отчинник, отчич — сын, наследник.
Племянник — сын брата или сестры.
Племянник и племянница — сын и дочь брата или сестры. Внучатыми племянниками называют внуков брата или сестры. Кстати говоря, внучатые родственники — это любая родня в третьем колене (троюродная): внучатым братом могут назвать сына двоюродного дяди. В сравнительно недавнюю эпоху к этим исконно русским терминам родства прибавились французские по происхождению слова кузен и кузина, обозначающие двоюродных брата и сестру, а также любых дальних кровных родственников в одном колене.
Племянница — дочь брата или сестры.
Племяш — родич, родственник.
Прародители — первая по родословной известная чета, от которой берет начало род.

Муж троюродной сестры кем приходится. Свадьба

Свадьба. Кто кому кем приходится?

Кто кому кем приходится?

Отшумела свадьба, и у молодоженов появились новые родственники.

Свекор (свекр ) — отец мужа.
Свекровь — жена свекра, мать мужа.
Тесть — отец жены.
Теща — мать жены.
Деверь — родной брат мужа.
Шурин — брат жены.
Золовка — сестра мужа, жена брата.
Свояченица — сестра жены, жена шурина.
Свояк — муж свояченицы.
Сноха — жена сына, невестка..
Зять — муж дочери, муж сестры, муж золовки. Один человек приходится зятем тестю, теще, шурину, свояченице.
Племянник — сын брата, сестры.
Племянница — дочь брата, сестры.
Невеста — девица, вдова или разведенная, сговоренная замуж.
Невестка — жена сына, жена брата; замужняя женщина по отношению к братьям и сестрам ее мужа (и их женам и мужьям).
Сват — тот, кто идет сватать невесту по поручению жениха или родителей; отец одного из супругов по отношению к родителям другого супруга.

Сватья — мать одного из супругов по отношению к родителям другого супруга.
Сношеница — жена деверя.
Кум и кума — крестные мать и отец. Для своего крестника они не являются кумом и кумой, а только между собой и по отношению к родителям крестника.

Когда мы женимся или выходим замуж родственников у нас сразу становится в два раза больше. И все как-то называются. Сразу и не запомнишь. Нет, ну тещу-то ни с кем не спутаешь! А вот с остальными мы сейчас и разберемся…

Новые родственники жены (невесты)

Свекровь — это мать мужа. Для свекрови — жена ее сына будет снохой .

Свекор — это отец мужа. Для свекра — жена его сына будет невесткой .

Золовка — это сестра мужа. Для золовки жена ее брата будет невесткой .

Деверь — это брат мужа. Для деверя жена его брата будет

невесткой .

Новые родственники мужа (жениха)

Теща — это мать жены. Для тещи муж ее дочери будет зятем .

Кто такой тесть

Тесть — это отец жены. Для тестя, как и для тещи, муж их дочери — зять .

Шурин — это брат жены. Для шурина муж его сестры, так же как и для родителей — зять .

Свояченица — это сестра жены. Для свояченицы, как и для шурина, муж их сестры будет зятем .

Новые родственные связи между родителями невесты и жениха

Сватья — это мать одного из супругов для родителей другого супруга.

Сват — отец одного из супругов для родителей другого супруга.

Свояк — это муж одной сестры по отношению к мужу другой. Свояками так же называют любые родственные связи, между людьми находящимися не в близком родстве.

Кто такие кумовья

Кум и кума — крестные отец и мать, но не для крестника, а между собой и в отношении родителей и родичей крестника.

Другие родственники

Все остальные родственники вашего мужа/жены будут называться для вас так же как и для него/нее. Если у вашего мужа есть племянница — она остается племянницей и для вас. А вы для нее будете женой ее дяди.з>

Вы знаете кто такие братанич и братаниха или дщерич или дщерша? Это семейные славянские старинные названия родственников и близких после свадьбы. Сегодня эти два слова «родственники» и «близкие» для нас синонимы и не имеют принципиального отличия. А вот в старину родственниками у русских называли только родню по мужу. А по линии жены все считались близкими. Мол, и близкий человек, но роду не нашего. Об этом пишет в своих былинах старовер Комиссар Катар. Он же тщательно собрал правильные названия родственников, кто кем кому приходится друг другу у русских и славян.

Фамилия — то же, что род, семья.

Поколение — родственники одной степени родства по отношению к общему предку.

Полнородный — происходящий от одних родителей.

Потомок — человек, происходящий по рождению из какого-нибудь рода, человек по отношению к своим предкам.

Пращур — родитель прапрадеда, прапрабабки.

Предок — древний предшественник по роду, а также соотечественник из прежних поколений.

Прародители — первая по родословной известная чета, от которой берет начало род.

Семья — группа живущих вместе родственников.

Супруг — муж.

Супруга — жена.

Сын — мужчина, мальчик по отношению к своим родителям.

Дочь — женщина, девочка по отношению к своим родителям.

Сестра — дочь тех же родителей или одного из них по отношению к другим их детям.

Брат — сын тех же родителей или одного из них по отношению к другим их детям.

Тетя, тетка — сестра отца или матери, а также жена дяди.

Правильные названия родственников после свадьбы

Свекор и свекровь – родители мужа для молодой жены после свадьбы. Свекровь – это святая кровь.

Сноха или невестка – жена сына. Невесткой молодая жена после свадьбы станет не только по отношению к родителям мужа – свекру и свекрови, но и родному брату мужа (деверю) и его жене, сестре мужа (золовке) и ее мужу.

Деверь – родной брат мужа.

Золовка – родная сестра мужа.

Невесткой вся родня считает жену ее родного брата — шурина. Жены родных братьев друг другу тоже невестки – снохи .

Свояченица — родная сестра жены.

Шурин – родной брат жены

Свояки — мужчины, чьи жены друг другу сестры.

Зять — муж дочери для родителей жены – тестя и тещи, для ее сестры – свояченицы, для ее брата – шурина и для жены последнего.

Тесть и тёща – родители жены.

Посаженные мать и отец — люди, которых приглашали на свадьбу, чтобы заменить родную мать и родного отца жениха и невесты.

Отец прибеседный, посаженный, ряженый — мужчина, заменяющий на свадьбе родного отца жениха.

Название родственников по отцу или матери

Сводными братья и сестры – дети, рожденные от одной матери, но разных отцов или наоборот.

Отчим – муж матери, но не родной отец ребенка.

Мачеха — жена отца, но ребенку не родная мать.

Пасынок — неродной сын мужа или жены при очередном браке своего родителя или родительницы.

Падчерица — неродная дочь в схожей ситуации.

Приемыш – так называли ребёнка при усыновлении или удочерении.

Названная мать и названный отец – новые родители приемного ребёнка. Они, со своей стороны, считали приёмную девочку названной дочерью, а мальчика — названным сыном.

Новые родственники после рождения ребёнка

Крестные мать и отец – несли ответственность перед Богом за своего крёстного или крёстную.

Мамка, кормилица — молочная мать. Выкормить — это значило почти породниться с малышом.

Брат крестный — сын крестного отца.

Крестовый брат, брат по кресту, брат названый — лица, обменявшиеся нательными крестами.

Дед крестный — отец крестного отца.

Кум — крестный отец по отношению к родителям крестника и к крестной матери.

Кума — крестная мать по отношению к родителям крестника и к крестному отцу.

Молочная сестра — ребенок (женщина), вскормленный чужой матерью по отношению к ее детям.

Молочный брат — ребенок (мужчина), вскормленный чужой матерью по отношению к ее детям.

Незаконнорожденный — рожденный от родителей, не состоящих в церковном браке.

Внучка, внука — дочь сына или дочери, племянника или племянницы.

Падчерица — неродная дочь одного из супругов.

Побочный (сын, дочь) — сын или дочь, происходящие не от законного брака.

Привенчанный — происходящий от одних родителей, но до брака рожденный, а затем в нем признанный.

Приемная дочь — усыновленный чужой ребенок, девочка.

Приемный сын — усыновленный чужой ребенок, мальчик.

Удочеренная — лицо женского пола по отношению к приемным родителям.

Усыновленный — лицо мужского пола по отношению к приемным родителям.

Сирота — ребенок или несовершеннолетний, лишившийся одного или обоих родителей.

Единокровные дети (однородные) — дети, рожденные от одного отца (однородного отца), но разных матерей).

Единоутробные дети (одноутробные) — дети, рожденные одной матерью, но от разных отцов.

Единоутробный — рожденный той же матерью, но от другого отца.

Семейные название близких родственников друг другу

Двоюродная бабушка — сестра бабушки или деда.

Дв…родная прабабушка — сестра прабабушки или прадеда. Двоюродная прапрабабушка — сестра прапрабабушки или прапрадеда.

2-ою родная племянница — дочь двоюродного брата или сестры.

Двоюродная сестра — дочь дяди или тетки.

Двоюродная тетка — двоюродная сестра отца или матери.

Дв…родный дед — брат деда или бабушки.

Двоюродный дядя — двоюродный брат отца или матери.

Двоюродный племянник — сын двоюродного брата или сестры.

2-ою родный прадед — брат прадеда или прабабушки.

Двоюродный прапрадед — брат прапрадеда или прапрабабушки.

Золовка, золовища, золова — сестра мужа, иногда жена брата.

Старинные названия родственников для мужа и жены после свадьбы

Отценачальник — старший в поколении.

Отчинник, отчич — сын, наследник.

Братан, братаник, братеня, братеник, брательник — двоюродный брат.

Братанич — племянник по брату.

Братаниха — жена двоюродного брата.

Братанна — дочь брата, племянница по брату.

Брательница — родственница двоюродная или дальняя.

Братова — жена брата.

Братыч — сын брата, племянник по брату.

Великая тетка — сестра деда или бабки (двоюродная бабка).

Великий дядя — брат деда или бабки.

Дедина, дедка — тетка по дяде.

Дедич — прямой наследник по деду.

Дщерич — племянник по тетке.

Дщерша — племянница по тетке.

Женима, женища — невенчанная четвертая жена.

Малая тетка — сестра отца или матери (двоюродная тетка).

Малый дядя — брат отца или матери.

Сношенница — жена деверя, жены двух братьев по отношению друг к другу.

Шурич — сын шурина – брата жены.

Ятров (ятровка) — жена деверя – брата мужа.

Сестренница — двоюродная сестра, дочь сестры матери или отца.

Сестрич, сестренич, сестричищ — сын сестры матери — племянник по сестре.

Ятровка , ятровья , ятровица — ж ена деверя , зовут ее ещё невесткой , также жена шурина, жены братьев между собою ятрови . Ятровья — свояченица .

Названия родственников по линии двоюродного семейного родства

Внучатая двоюродная племянница — внучка двоюродного брата или сестры.

Внучатая племянница — внучка брата или сестры (троюродная племянница).

Внучатный, внучатый — являющийся родственником в третьем колене, троюродный.

Внучатые братья и сестры — троюродные братья и сестры.

Внучатый двоюродный племянник — внук двоюродного брата или сестры.

Внучатый племянник — внук брата или сестры.

В-чатый троюродный племянник — внук троюродного брата или сестры – троюродный племянник.

Правнучатая двоюродная племянница — правнучка двоюродного брата или сестры.

Правнучатая троюродная племянница — правнучка троюродного брата или сестры.

Правнучатый двоюродный племянник — правнук двоюродного брата или сестры.

Правнучатый троюродный племянник — правнук троюродного брата или сестры.

Праправнучатая двоюродная племянница — праправнучка двоюродного брата или сестры.

Праправнучатая племянница — праправнучка брата или сестры.

Прапра…чатая троюродная племянница — праправнучка троюродного брата или сестры.

Праправнучатый двоюродный племянник — праправнук двоюродного брата или сестры.

Праправнучатый племянник — праправнук брата или сестры.

Прапра…чатый троюродный племянник — праправнук троюродного брата или сестры.

Пятиюродный — являющийся родственником в пятом колене – по прапрадеду.

Семиюродный — являющийся родственником в седьмом колене – по прапрапрапрапрадеду.

Другие название родственников у русских

Племяш — родич, родственник, земляк.

Правнучатая племянница — правнучка брата или сестры.

Правнучатый племянник — правнук брата или сестры.

Сват (м.), сватья (ж.) — родитель одного из супругов по отношению к родителям другого супруга.

Свояк — муж свояченицы (сестры жены).

Свояки — лица, женатые на двух сестрах.

Свояченица — сестра жены.

Сестренка, сестрина, сестрична, сестричка — двоюродная сестра (если замужем то сестрица).

Троюродное родственники у славян названия

Троюродный — являющийся родственником в третьем колене (по прадеду) (см. внучатый).

Троюродный брат — сын двоюродного дяди (тетки).

Троюродная сестра — дочь двоюродного дяди (тетки).

Троюродная бабушка — двоюродная сестра деда или бабушки.

Троюродный дед — двоюродный брат деда или бабушки.

Троюродный дядя — троюродный брат отца или матери.

Троюродная племянница — дочь троюродного брата или сестры.

Троюродный племянник — сын троюродного брата или сестры.

Троюродная прабабушка — двоюродная сестра прадеда или прабабушки.

Тр…родная прапрабабушка — двоюродная сестра прапрадеда или прабабушки.

Троюродная тетя — троюродная сестра отца или матери.

Троюродный прадед — двоюродный брат прадеда или прабабушки.

Троюродный прапрадед — двоюродный брат прапрадеда или прапрабабушки.

Названия родственников четвероюродных, кто кем кому приходится

Четвероюродный — являющийся родственником в четвертом колене по прадеду.

Четвероюродный брат — сын троюродного дяди (тетки).

Чет…родный дед — троюродный брат деда или бабушки.

Четвероюродная бабушка — троюродная сестра деда или бабушки.

Четвероюродный дядя — четвероюродный брат отца или матери.

Четвероюродная племянница — дочь четвероюродного брата или сестры.

Четвероюродный племянник — сын четвероюродного брата или сестры.

Четвероюродная прабабушка — троюродная сестра прадеда или прабабушки.

4-ою родная прапрабабушка — троюродная сестра прапрадеда или прабабушки.

Четвероюродная сестра — дочь троюродного дяди (тетки).

Четвероюродная тетя — четвероюродная сестра отца или матери.

Четвероюродный прадед — троюродный брат прадеда или прабабушки.

Четвероюродный прапрадед — троюродный брат прапрадеда.

Шестиюродный — являющийся родственником в шестом колене (по прапрапрапрадеду).

В многообразии названий родственников у русских кто кем кому приходится современному человеку даже сложно сориентироваться. А ведь традиционно на Руси родственниками считалась вся родня до седьмого колена. А мы случается уже и прабабушек с прадедушками не знаем. Нехорошо это, не по-русски, не по-христиански. Родных и близких мы не выбираем, как и отца с матерью. Они нам даются от Бога. Так что уважать и ценить родных и близких, как бы они не назывались, наш прямой долг перед Всевышним.

Брат или сестра для человека нередко бывает ближе всех на свете. Порой так хочется назвать и друга, но настоящим кровным братом может быть только тот, с кем у вас есть хотя бы один общий родитель — мать или отец. Помимо этого, бывают братья крестные, сводные, названные и, конечно же, двоюродные. Начав разбираться в том, кто из родственников кем и кому приходится, очень легко запутаться. А понять, например, кем приходится двоюродная сестра двоюродного брата, становится практически невозможно.

Что означает термин

Двоюродными братьями называют тех, чьи родители являются кровными братьями или сестрами. То есть либо мать брата приходится вам тетей, либо отец — дядей. Эти законы родства действуют независимо от пола. Просто в случае, если это родственник женского пола, то его называют двоюродной сестрой, а если мужского — двоюродным братом.

Буквально слово «двоюродный» означает «принадлежащий двум родам». А в переносном значении это слово можно понять как «принадлежащий ко второй степени родства». Кстати, двоюродными могут быть и другие родственники: бабушки, дедушки, тети и дяди.

Необходимость в определении степеней родства появилась в те времена, когда принято было иметь много детей — не меньше пяти. Они, в свою очередь, заводили еще столько же детей, и в конечном счете разобраться, кто кому приходится становилось окончательно непросто. Но исключать из родства детей родного брата тоже неправильно — все-таки это не самый дальний родственник. Да и, к тому же, в ту эпоху родственные связи очень выручали, и люди за них держались. Это сейчас городские жители обычно ограничиваются общением с родственниками первого колена, максимум — второго. Но раньше значение родственных связей играло большую роль, и двоюродные братья, дяди и тети считались близкими людьми, несмотря на то что их было так много.

Степень родства

Не всегда родственники относятся друг к другу хорошо, и порой они предпочли бы вообще не иметь ничего общего, но это не зависит от их желания. Родство — это связь между людьми как эмоциональная, так и юридическая, которая обусловлена либо наличием общих предков, либо актом о заключении брака или усыновлении.

Родство бывает кровным и некровным (например, при заключении брака и усыновлении). Кроме того, оно имеет степени. Помимо эмоционального окраса, эти степени играют роль при получении наследства. Так, в первую очередь наследство будет отдано ближайшим родственникам, а родственникам второго порядка только в случае отсутствия первых. Ближайшие родственники — это родители, дети, супруги и родные братья. Если и родственники второго порядка отсутствуют, то тогда уже на наследство могут претендовать и родственники третьего и так далее.

В русской традиции существуют десятки названий степеней родства. Это происходит из-за того, что наши предки раньше жили большими коммунами, а принадлежность к большой семье давала преимущества, так как вместе выжить было проще.

Примечательно, что в деревнях подобное отношение к родству можно встретить и сейчас. На деревенских свадьбах бывает не меньше 100 человек. А в городе подобные родственные связи поддерживать стало очень трудно, и такие интересные названия родства, как отценачальник, отец прибеседный или дщерич стали архаичными.

Сводный брат

Не стоит путать двоюродных братьев и сводных. Сводные кровными не являются. Они стали братьями в результате заключения брака между их родителями. Ведь после такого брака дети начинают жить вместе, как братья. Но ни официальными ни кровными родственниками они при этом не являются. Если дети разнополые, то теоретически они могут даже пожениться, но на практике это подвергается осуждению и считается аморальным. Так как многие все-таки видят в этом нотку инцеста.

Кузены

Существует мнение, что кузен — это тот же двоюродный брат, ведь на английский и французский это сочетание слов переводится как cousin. Но тут стоит отметить, что буквальный перевод из-за понятийной разницы в культурах не всегда возможен. И слово «кузен» употребляется у англичан, и французов, чтобы обозначить некого дальнего кровного родственника в одном колене с кем-либо, причем далеко не обязательно, что во втором. То есть троюродных и четвероюродных братьев они также называют кузенами.

И если переносить это слово в русский язык, то тоже лишь как общее название для всех братьев, кроме родных. А «кузина», соответственно, — это наименование для сестер всех колен.

Кем приходятся двоюродные братья жен или мужей

Они являются родственниками, естественно, не кровными. Если говорить о том, кем приходится двоюродный брат мужа, то, можно сказать, что он приходится двоюродным деверем. Но, по факту, родственником считают только родного брата и называют его просто деверем.

Вопросы о том, например, кем приходится жене двоюродный брат мужа, задаются скорее ради познавательного интереса, а не для того, чтобы поддерживать такие родственные связи. В русской традиции эту степень родства называют «седьмая вода на киселе».

Дети двоюродных братьев и сестер

Такие родственные связи, как бабушка — внук, тетя — племянница сохраняются и при двоюродном родстве, но с приставкой. И если говорить о конкретном случае, например, о том, кем приходится дочь двоюродного брата, то она для вас двоюродная племянница. А дочь троюродного брата или сестры будет троюродной племянницей, то есть племянницей в третьем поколении. А кем приходится сын двоюродного брата? Соответственно двоюродным племянником.

Сами же дети двоюродных братьев и сестер по отношению друг к другу тоже будут иметь родство, но уже тройное. А значит, их можно будет назвать троюродными братьями. Родство это уже довольно дальнее, и часто они даже не всегда знакомы близко. Но все же знать о таких родственниках стоит.

Могут ли вступать в брак двоюродные брат и сестра

У этого вопроса две стороны: моральная и формальная. Согласно статье 14 пункту 2 Семейного кодекса РФ, такие браки возможны. Но с моральной, этической и генетической точки зрения это крайне нежелательно. Это все еще слишком близкое родство, и оно может вызвать отклонения на генетическом уровне у детей, которые появятся у таких супругов.

В истории монархических государств, в том числе и Российской Империи, есть немало случаев, когда, для того чтобы сохранить власть, люди женились на двоюродных братьях и сестрах. А так как необходим был наследник, то им приходилось заводить детей. Последние почти всегда имели либо слабое здоровье, либо какие-то отклонения.

Гемофилия цесаревича Алексея Николаевича Романова являлась наследственным недугом Романовых и, что примечательно, других царственных домов Европы в XIX-XX вв. Ее так и называли в те времена «царская болезнь». Сейчас генетики с большой вероятностью утверждают, что эта патология была вызвана многочисленными кровосмешениями в царствующих родах. Потому как тогда для сохранения престола в рамках одного рода не гнушались брака между двоюродными братьями и сестрами, не видя в этом ничего аморального.

Четвероюродные и пятиюродные братья

Термины «четвероюродный», «пятиюродный» и так далее образованы скорее по аналогии и в реальной жизни уже редко употребляются. В некоторых культурах на свадьбы или похороны принято собираться всем многочисленным родственникам и тогда уже на таких мероприятиях начинают вспоминать, кто кому четвероюродный, а кто кому шестиюродный. Но, фактически, это уже очень дальние родственники. Считать ли таких людей родственниками в современном мире — философский вопрос. Ведь если начать копать еще глубже, то все люди на Земле друг другу родственники в четырнадцатом колене.

Родственники со стороны мужа:
Свекор — отец мужа.
Свекровь — мать мужа.
Деверь — брат мужа.
Золовка — сестра мужа.

Родственники со стороны жены:
Тесть — отец жены.
Теща — мать жены.
Шурин — брат жены.
Свояченица — сестра жены.
Свояк — муж свояченицы.

Сват — отец или родственник одного из супругов по отношению к родителям или родственникам другого супруга.
Сватья — мать или родственница одного из супругов по отношению к родителям или родственникам другого супруга — сват, сваха (сватья) в родственных отношениях (не путать со сватом, свахой (сватьей) в свадебном обряде).

Зять — муж дочери, муж сестры, муж золовки.
Невестка (сноха) — замужняя женщина по отношению к родным ее мужа: отцу, матери, братьям, сестрам, женам братьев и мужьям сестер.

Брат — каждый из сыновей, имеющих общих родителей, в отношении к другому сыну или сестре.
Двоюродный брат — находящийся в родстве по деду или бабушке с детьми их сыновей и дочерей. Сын родного дяди и родной тети.
Троюродный брат — сын двоюродного дяди или двоюродной тети.
Сестра — дочь одних и тех же родителей по отношению к другим их детям.
Двоюродная сестра — дочь родного дяди или родной тети.
Троюродная сестра — дочь двоюродного дяди или двоюродной тети.
Единоутробные (брат, сестра) — имеющие общую мать. Единокровные (брат, сестра) — имеющие общего отца, но разных матерей.
Сводные (брат, сестра) — являющиеся братом (сестрой) по отчиму или мачехе.
Племянник (племянница) — сын (дочь) брата или сестры (родных, двоюродных, троюродных). Соответственно ребенок двоюродного брата (сестры) — двоюродный племянник, троюродного брата (сестры) — троюродный племянник.
Внучатый племянник (племянница) — внук (внучка) брата или сестры.
Дядя — брат отца или матери, муж тетки. Соответственно двоюродный дядя — двоюродный брат отца или матери, троюродный дядя — троюродный брат отца или матери.
Тетя — сестра отца или матери по отношению к племянникам. Жена дяди по отношению к его племянникам. Соответственно двоюродная тетя — двоюродная сестра отца или матери, троюродная тетя — троюродная сестра отца или матери.
Внук (внучка) — сын (дочь) дочери или сына по отношению к деду или бабушке.
Соответственно двоюродный внук (внучка) — сын (дочь) племянника или племянницы.
Дед (дедушка) — отец отца или матери.
Двоюродный дед — дядя отца или матери.
Бабушка (бабка) — мать отца или матери.
Двоюродная бабушка — тетя отца или матери.
Мачеха — жена отца по отношению к его детям от другого брака, неродная мать.
Отчим — муж матери по отношению к ее детям от другого брака, неродной отец.
Пасынок — неродной сын одного из супругов, приходящийся родным другому.
Падчерица — неродная дочь одного из супругов, приходящаяся родной другому.
Приемный отец (мать) — усыновившие, удочерившие кого-либо.
Приемный сын (дочь) — усыновленные, удочеренные кем-либо.
Приемный зять (примак) — зять, принятый в семью жены, живущий в доме жены.

Рекомендуем также

Названия родственников (после свадьбы и не только)

03.01.2020 18:03

Запоминайте и не путайтесь. Названия родственников у русских: 

Свёкор — отец мужа 
Свекровь — мать мужа 
Тесть — отец жены 
Тёща — мать жены 
Деверь — брат мужа 
Шурин — брат жены 
Золовка — сестра мужа 
Свояченица — сестра жены 
Свояк — муж свояченицы 
Зять — муж дочери, муж сестры, муж золовки 
Сноха — жена сына по отношению к отцу 
Невестка — жена брата, жена сына для его матери, жена одного брата по 
отношению к жене другого брата; употребляется также вместо сноха, золовка, свояченица 
Сват — отец одного из супругов по отношению к родителям другого 
Сватья — мать одного из супругов по отношению к родителям другого 
Дед (дедушка) — отец отца или матери. 
Бабушка (бабка) — мать отца или матери 
Двоюродный дед — дядя отца или матери. 
Двоюродная бабушка — тетя отца или матери 
Внук (внучка) — сын (дочь) дочери или сына по отношению к деду или бабушке. Соответственно двоюродный внук (внучка) — сын (дочь) племянника или племянницы 
Племянник (племянница) — сын (дочь) брата или сестры (родных, двоюродных, троюродных). Соответственно ребенок двоюродного брата (сестры) — двоюродный племянник, троюродного брата (сестры) — троюродный племянник 
Внучатый племянник (племянница) — внук (внучка) брата или сестры 
Дядька (дядя, дядюшка) — брат отца или матери, муж тетки 
Тетка (тетя, тетушка) — сестра отца или матери по отношению к племянникам. Жена дяди по отношению к его племянникам 
Двоюродный брат — находящийся в родстве по деду или бабушке с детьми их сыновей и дочерей 
Троюродный брат — сын двоюродного дяди или двоюродной тети 
Двоюродная сестра — дочь родного дяди или родной тети 
Троюродная сестра — дочь двоюродного дяди или двоюродной тети 

Кроме современных понятий степени родства, оказывается, в ходу есть и более старинные названия родственников. 

ПЕРВАЯ СТЕПЕНЬ РОДСТВА 
Отец и сын. 
Отец и дочь. 
Мать и сын. 
Мать и дочь. 

ВТОРАЯ СТЕПЕНЬ РОДСТВА 
Дед и внуки. 
Бабка и внуки. 

ТРЕТЬЯ СТЕПЕНЬ РОДСТВА 
Прадед и правнуки. 
Дядя и племянники. 
Тетя и племянники. 

ЧЕТВЕРТАЯ СТЕПЕНЬ РОДСТВА 
Двоюродные сестры и братья. 
Двоюродный дед и внучатые племянники (племянницы). 
Двоюродная бабка и внучатые племянники (племянницы). 

ПЯТАЯ СТЕПЕНЬ РОДСТВА 
Двоюродный дядя и двоюродный племянник (племянница). 

ШЕСТАЯ СТЕПЕНЬ РОДСТВА 
Троюродные сестры и братья. 

Знакомясь с терминами родственных отношений, следует помнить, что термины кровного родства состоят из ключевых слов и определений степени родства: 

Бабка, бабушка — мать отца или матери, жена деда. 
Брат — каждый из сыновей одних родителей. 
Братан, братаник, братеня, братеник, брательник — двоюродный брат. 
Братанна — дочь брата, племянница по брату. 
Брательница — родственница вообще, двоюродная или дальняя. 
Братыч — сын брата, племянник по брату. 
Внук — сын дочери, сына, а также сыновья племянника или племянницы. 
Внучка, внука — дочь сына, дочери, а также дочери племянника или племянницы.
Дед — отец матери или отца. 
Дедина, дедка — тетка по дяде. 
Дедич — прямой наследник по деду. 
Дочь — лицо женского пола по отношению к своим родителям. 
Дщерич — племянник по тетке. 
Дщерша — племянница по тетке. 
Дядя — брат отца или матери. Таким образом, дядя и тетя — брат и сестра матери или отца. «У тетки баловень племянник, а у дяди племянница», — замечает народная мудрость. 
Мать — лицо женского пола по отношению к своим детям. 
Отец — лицо мужского пола по отношению к своим детям. 
Отценачальник — старший в поколении. 
Отчинник, отчич — сын, наследник. 
Племянник — сын брата или сестры. 
Племянник и племянница — сын и дочь брата или сестры. Внучатыми племянниками называют внуков брата или сестры. Кстати говоря, внучатые родственники — это любая родня в третьем колене (троюродная): внучатым братом могут назвать сына двоюродного дяди. В сравнительно недавнюю эпоху к этим исконно русским терминам родства прибавились французские по происхождению слова кузен и кузина, обозначающие двоюродных брата и сестру, а также любых дальних кровных родственников в одном колене. 
Племянница — дочь брата или сестры. 
Племяш — родич, родственник. 
Прародители — первая по родословной известная чета, от которой берет начало род.

кто кому приходится в семье (схема)

Кто мне муж сестры мужа? Такой вопрос часто возникает у новоиспеченной супруги. Кроме налаживания семейного быта, ей теперь приходится выстраивать контакты с родственниками мужа, в том числе с его сестрой и ее семьей. Давайте разберемся, кто кому приходится в этом генеалогическом древе.

Кто мне по виду родства?

Перед тем как ответить на этот вопрос, не помешает выяснить, какие виды родства вообще существуют. Всего есть 3 основные группы, имеющие следующие названия: кровное родство, родство по бракам (свойство) и близкие неродственные отношения.

В систему кровного родства входят следующие представители семейной организации: дедушки, бабушки, сестры, братья, тети, дяди, племянники, племянницы, прадедушки, прабабушки, пращуры. А также основатель рода, если таковой известен, именуемый родоначальником.

Группу родства по браку (свойство) образуют следующие родственники мужа и жены: деверь, золовка, сват, сватья, зять, сноха, свояки, тесть, теща, шурин, свекор и свекровь.

Последнюю систему отношений образуют крестные родители, приемыши, усыновленные и удочеренные, пасынки, падчерицы, отчимы, мачехи, названные отцы и матери.

Определение степени родства

Современные люди не всегда знают степень своего родства, когда в этом нет необходимости. Тогда как это всегда полезно знать, чтобы «ориентироваться» в своих особенно если они обширные.

В качестве заключения хотелось бы добавить, что, по большому счету, совершенно неважно, кто кем кому приходится. Ведь главное — это хорошие, пусть не слишком крепкие, но равноправные и уважительные отношения между родственниками новой семьи с обеих сторон.

А что касается определений, то в современном обществе они почти не используются. Это было принято для предыдущих поколений, сегодня же, в силу частых разводов и более свободного стиля отношений, использование в быту данной терминологии совершенно необязательно.

Однако всегда интересно знать: кто мне муж сестры мужа, а также другие члены родства свойственного вида…

Свадьба. Кто кому кем приходится?

Кто кому кем приходится?

Отшумела свадьба, и у молодоженов появились новые родственники.

Свекор (свекр ) — отец мужа.
Свекровь — жена свекра, мать мужа.
Тесть — отец жены.
Теща — мать жены.
Деверь — родной брат мужа.
Шурин — брат жены.
Золовка — сестра мужа, жена брата.
Свояченица — сестра жены, жена шурина.
Свояк — муж свояченицы.
Сноха — жена сына, невестка..
Зять — муж дочери, муж сестры, муж золовки. Один человек приходится зятем тестю, теще, шурину, свояченице.
Племянник — сын брата, сестры.
Племянница — дочь брата, сестры.
Невеста — девица, вдова или разведенная, сговоренная замуж.
Невестка — жена сына, жена брата; замужняя женщина по отношению к братьям и сестрам ее мужа (и их женам и мужьям).
Сват — тот, кто идет сватать невесту по поручению жениха или родителей; отец одного из супругов по отношению к родителям другого супруга.
Сватья — мать одного из супругов по отношению к родителям другого супруга.
Сношеница — жена деверя.
Кум и кума — крестные мать и отец. Для своего крестника они не являются кумом и кумой, а только между собой и по отношению к родителям крестника.

Как называются родственники со стороны мужа/жены:

Родственники со стороны мужа

  • Отец мужа — свекор
  • Мать мужа — свекровь
  • Брат мужа — деверь
  • Сестра мужа — золовка
  • Жена брата мужа — невестка, сноха
Родственники со стороны жены
  • Отец жены — тесть
  • Мать жены — теща
  • Брат жены — шурин
  • Сестра жены — свояченица
  • Муж сестры жены — свояк (муж свояченицы)
Кем жена приходится родственникам мужа
  • Отцу мужа — невестка или сноха
  • Матери мужа — невестка или сноха
  • Брату мужа — невестка или сноха
  • Сестре мужа — невестка или сноха
  • Жене брата мужа — невестка или сноха
Кем приходится муж родственникам жены
  • Отцу жены — зять
  • Матери жены — зять
  • Брату жены — свояк или зять
  • Сестре жены — свояк или зять
  • Мужу сестры жены — свояк
Кем родственники жены и мужа приходятся друг другу
  • Сват и сватья — родители мужа и жены и их родственники по отношению друг к другу
  • Женатые на двух сестрах — свояки
  • Женатые на двоюродных сестрах двоюродные свояки
  • Жены двух братьев или снохи — невестки
  • Племянник/племянница — сын/дочь брата или сестры жены или мужа
  • Племяш — родственник
  • Пращур — родитель прапрадеда или прапрабабки
  • Внучатый (троюродный) — о родстве, происходящем из третьего колена и еще далее
  • Пасынок — сын неродной одному из супругов
  • Падчерица — дочь от другого брака по отношению к одному из супругов
  • Кум и кума — отец крестный, мать крестная

Новые родственники со стороны жены

Теща – мать жены, супруги . Муж её дочери приходиться ей зятем. Если отношения в семье теплые и добродушные, если между тещей и зятем найдено взаимопонимание то зять, обычно, называет тещу мамой. И действительно, на сегодняшний день образ злой и сварливой тещи чаще встречается в анекдотах, нежели в жизни. В современных семьях теща и вправду исполняет роль второй мамы – ухаживает за внуками, штопает и стирает одежду, готовит молодым вкусные обеды и ужины и т.п. «Одно дитя роженое — дочь, а другое суженое – зять». Нередко встречается и такое: муж с женой разошлись, а бывший зять все равно находиться в дружеских отношениях со своей бывшей тещей. Иногда они даже остаются проживать на одной территории. Нет, естественно не надо все идеализировать — конфликты между тещей и зятем, конечно, происходят, у кого-то это даже обыденная жизненная ситуация, но это уже скорее исключение из правил. Так что давайте, оставим зятененавистную тещу скабрезным шуткам и анекдотишкам и пожелаем молодому мужу и зятю полного взаимопонимания с любимой мамой его жены. Ведь если она вырастила такую великолепную дочь – вашу супругу, с которой вы решили связать всю свою жизнь, значит она действительно достойна, хотя бы, искреннего человеческого уважения. Тесть — отец жены . «Тесть любит честь». На Руси жених непременно должен был получить от тестя благословление на свадьбу с его дочерью. Если отец жены, т.е. тесть и её муж, т.е. зять, имеют общие интересы, то можно считать, что начало родственно-мужской дружбе уже положено.

В современной русской семье тесть и зять, обычно находят совместные интересы среди самых популярных мужских хобби: охота, рыбалка и… конечно, футбол и хоккей. Иногда пересечение интересов происходит и в профессиональной деятельности. Например, тесть и зять оба занимаются изучением влияния молекулярно-кинетического синтеза на генные микроны воздушного воздействия дыхательных путей животных. Здесь главное не перегнуть палку и не забывать про свою любимую жену. А то иногда случается такое, что тесть и зять проводят вместе больше времени, чем со своими законными супругами.

Кроме этого тесть выступает в роли более опытного наставника, может посоветовать мужу как себя вести в той или иной ситуации, всегда поможет, например, в ремонте автомобиля и т.п. Шурин — брат жены . «Шурин — глаза щурит». В слове шурин скорей всего такой же корень, как и в слове «шить». То есть брат жены, как бы «пришивается» к новой семье благодаря замужеству своей сестры. Если возраст мужа и брата его жены совпадают, то они начинают общаться и искать общие темы для взаимопонимания.

Особенно часто это происходит, если у брата жена тоже есть своя вторая половинка. Тогда, нередко, завязываются дружеские отношения между семьями. Конечно, на развитие данных дружеских отношений существенное влияние оказывает внутрисемейный менталитет — чем чаще шурин со своей семьей и молодые супруги встречаются за общим праздничным столом, тем более тесные и приятельские отношения их связывают.

Частенько дружные пары выезжают на отдых: на пикники, туристические базы, в кино и т.п. Шурин, как любящий брат, всегда будет выступать на стороне своей сестренки и не позволит забуянившему мужу переходить грани дозволенного во время супружеских ссор. Если, конечно, она этого не заслужила. Свояк — муж сестры жены (свояченицы). Поговорка гласит — «Два брата — на медведя, а два свояка — на кисель». Это выражение показывает, что свояки надежны. Отсюда и название — свояк. «Свояк свояка попрекает: кто первый задумал жениться».

Отношения между свояками могут развиваться по различным сценарием: либо свояки подружатся или хотя бы станут приятелями, либо, наоборот, между ними всегда будет стоять стена непонимания. Чтобы такую стену не возводить или разрушить немало усилий должна приложить сама супруга и её сестра. Особенно часто разногласия между свояками бывают, если вы позже заключили брак со своей невестой, чем свояк с её сестрой.

Но все же, конечно, в большинстве семей данной проблемы не существует и свояки по «свойски» общаются друг с другом. Свояченица — сестра жены . То есть свояченицы приходятся женами своякам. У своячениц же, в отличие от свояков, всегда складываются положительные отношения. Поэтому свояченица всегда будет помогать вашей жене.

Если брак свояченицы более ранний чем ваш с женой, то она сможет передать своей сестре многие семейные советы и премудрости. А когда у сестер появляются дети, то их отношения становятся еще более близкими. Семьи начинают вместе посещать детские праздники и утренники, ездить в цирк и театр и т.п.

Иногда между свояченицей и вашей женой происходит конкуренция — чей муж лучше. Это выражается в том, кто больше получает зарплату, чьи подарки лучше, чей муж лучше одевается и т.п. Но обычно эта негласная борьба не переходит за рамки дружественных шуток.

Новые родственники со стороны мужа

Свекровь — мать мужа. Ну, об отношении свекрови с невесткой также как и о теще с зятем всегда складывались фольклорные присказки — «Помнит свекровь свою молодость, а снохе не верит» или «Свекровь своей невестке выпьет кровь».

Свекровь в анекдотах представляют эдаким тираном, который не дают молодым самостоятельно жить, постоянно влезает в их дела, упрекает невестку и т.п. Но по настоящему любящая своего сына свекровь никогда не станет лезть в его с невесткой личную жизнь. Свекровь понимает, что для её сына теперь на первом месте стоит его собственная семья, дети. Если свекровь и учит чему-то то свою невестку, так это не из-за вредности, а потому, что хочет, чтобы у них была счастливая семья, в которой жена прекрасно справлялась со своими семейными обязанностями — вкусно и вовремя готовила, воспитывала детей, убиралась в квартире и т.д.

А молодой жене нужно с первого знакомства со своей свекровью учиться строить положительные отношения, стараться понять, уважать её мнение. Тогда в семье не будет никаких скандалов, обид и раздоров из-за «вредной свекровки». Свекор — отец мужа . Как это ни странно, но отношение отца мужа к жене своего сына в отличие от свекрови почти всегда было положительное. Кстати, именно свекровь со свекром подносят молодым супругам хлеб с солью. Тот, кто откусит больший кусок, и будет считаться хозяином в доме.

Раньше на Руси свекор сам выбирал невесту своему сыну и сообщал ему об этом уже перед свадьбой. К счастью, те времена прошли и теперь вы сами можете выбрать, с кем вам строить семью. Молодая жена может называть своего свекра либо папой, либо по имени-отчеству, это уж кому как больше нравиться.

В некоторых семьях уже сложились свои традиции по этому поводу, в таком случае вам нужно будет только их принять. В ссорах между супругами свекор нередко занимает позицию своей невестки. Сделайте свекра союзником ваших с супругом отношений, подружитесь с ним, и тогда он всегда будет на вашей стороне. Золовка — сестра мужа. Такое название сестра мужа получила не случайно. Ведь как раньше считалось, она не очень-то жаловала жену своего брата, в различных ситуациях старалась упрекнуть её. «Золовка-котоловка, гадючья головка», «Первая занозушка — свекор да свекровушка; другая занозушка — деверь да золовушка». От этого и золовка — зло.

Да и сегодня многие золовки с пренебрежением относятся к выбору своего брата, полагая, что его жена ничего толком не умеет делать, что она слишком конфликтная и капризная и т.п. Если такое произошло нужно поговорить со свои мужем, чтобы он объяснил своей сестре, что у вас своя собственная семья, и вы сами будете решать свои проблемы.

Со временем золовка поймет, что она ошибалась, и ваши отношения постепенно будут улаживаться. Деверь — брат мужа. «Деверь невестке — обычный друг». Это высказывание, очень верно выражает родственность между женой и братом мужа — то есть родство не кровное, а по браку. У народов северо-восточной Азии в эпоху родового строя был брачный обычай, по которому вдова была обязана или имела право выйти замуж за брата (деверя) своего умершего мужа.

Сейчас, конечно, сложно представить что-то подобное. Деверь обычно всегда поддерживает семейные отношения своего брата с женой. Ведь братья с самого детства привыкли быть вместе, защищать друг друга и т.п. Поэтому и во взрослой жизни в любую трудную минуту брат-деверь всегда готов прийти на помощь вашей семейной паре. Невестка — жена сына. От слова невеста и выражения «невесть откуда», неведомая, чужая — в новой семье пока ещё не известная. Раньше на Руси считалось дурным тоном брать в жены девушку со своего села, и парни предпочитали брать в жены невест из соседних деревень.

Сейчас отец с матерью жениха довольно скептически относятся к невестке. Поначалу, даже строго, так как все родители хотят лучшего для своих детей, и им что-то да не нравится. Но, познакомившись поближе, поняв как молодожены любят друг друга, они снисходительно отступают.

После нескольких лет невестка становится для них второй дочерью. Невестку ещё называют снохой — производное слово от древнего индоевропейского корня «sneu» — соединять, связывать. Но снохой невестка приходиться только отцу своего мужа, т.е. свекру. А вот жены двух родных братьев в старину назывались уже не невестки, а ятровки.

Сама жена приходиться невесткой всей родне своего мужа: отцу (свекру) и матери (свекрови) мужа, брату (деверю) и сестре (золовке) мужа, жене брата мужа и другим.

Звоните нашим менеджерам: 983-12-49 , и мы воплотим все Ваши желания в реальность и поможем создать неповторимый стиль Вашей Свадьбы .

2009 © Арт-Лидер

У моей мамы есть 2 юродный брат. У него жена, а вот у жены родная сестра. Кем она, сестра, мне приходится?
Натся

Здравствуйте, Анастасия! Несмотря на то, что родственные отношения бывают часто очень запутанны, и разобраться в них, что называется «без бутылки» порой совсем непросто, в вашем случае, я думаю, что родная сестра жены, двоюродного брата вашей мамы, вам никем не приходится. Потому что, она вам не только не кровная родственница, но и вообще «седьмая вода на киселе». Вот, например, вашей маме жена ее двоюродного брата вероятно приходится, как ни странно «братанихой». Но для родной сестры «братанихи» название не придумано. Может быть, в крайнем случае, уместно было бы называть столь дальнюю родственницу «брательницей». Вообще, брательницей называют родственницу двоюродную или дальнюю. Либо, я думаю, можно назвать такую родственницу свойственницей. Свойственник — человек, который состоит в свойстве с кем-нибудь. Свойство — отношение близости между людьми, возникающее не по родству, а из брачного союза (отношения между супругом и кровными родственниками другого супруга, а также между родственниками супругов).

Если вы хотите разобраться в родственных связях, предлагаю ознакомиться со следующими терминами. Некоторые из них широко применяются в нашей современной жизни, другие же вовсе позабыты, или неактуальны для нас сейчас.

Родители мужа для молодой жены — свекор и свекровь. Жена сына — сноха, она же ее — невестка.

Невесткой будет женщина и по отношению к родителям мужа (свекра и свекрови), и родному брату мужа (деверю) и его жене, и сестре мужа (золовке) и ее мужу. Кроме того, невесткой вся родня считает жену ее родного брата — шурина. Жены родных братьев друг другу тоже невестки (снохи).

свояченица — родная сестра жены.

свояк — ее муж.

свояки — те мужчины, чьи жены друг другу сестры.

Золовка — родная сестра мужа.

Зять — муж дочери для родителей жены (тестя и тещи), для ее сестры (свояченицы), для ее брата (шурина) и для жены последнего. Родители жены для мужа — тесть и теща.

Если у родителей в предыдущих или последующих браках рождаются дети, они считаются сводными братьями и сестрами. Муж матери, но не отец ее ребенка — отчим. Жена отца, но ребенку не родная мать — мачеха. Неродной сын мужа или жены при очередном браке своего родителя (родительницы) — пасынок, а неродная дочь — падчерица.

При усыновлении или удочерении ребенка называли приемышем. Новые родители — названная мать и названный отец — считали девочку названной дочерью, а мальчика — названным сыном.

Близкими, но не родными становились посаженные мать и отец — люди, которых приглашали на свадьбу, чтобы заменить родную мать и родного отца жениха и невесты.

А после того как появлялся в семье новорожденный, ему могла потребоваться мамка, кормилица, — молочная мать. Выкормить — это значило почти породниться с малышом.

Брат крестный — сын крестного отца.

Брат крестовый, брат по кресту, брат названый — лица, обменявшиеся нательными крестами.

Братан, братаник, братеня, братеник, брательник — двоюродный брат.

Братанич — племянник по брату.

Братаниха — жена двоюродного брата.

Братанна — дочь брата, племянница по брату.

Брательница — родственница двоюродная или дальняя.

Братова — жена брата.

Братыч — сын брата, племянник по брату.

Великая тетка — сестра деда или бабки (двоюродная бабка).

Великий дядя — брат деда или бабки.

Ветвь — линия родства.

Внучатая двоюродная племянница — внучка двоюродного брата или сестры.

Внучатая племянница — внучка брата или сестры (троюродная племянница).

Внучатный, внучатый — являющийся родственником в третьем колене, троюродный.

Внучатые братья и сестры — троюродные братья и сестры.

Внучатый двоюродный племянник — внук двоюродного брата или сестры.

Внучатый племянник — внук брата или сестры.

Внучатый троюродный племянник — внук троюродного брата или сестры (троюродный племянник).

Внучка, внука — дочь сына или дочери, племянника или племянницы. Двоюродная бабушка — сестра бабушки или деда.

Двоюродная прабабушка — сестра прабабушки или прадеда. Двоюродная прапрабабушка — сестра прапрабабушки или прапрадеда.

Двоюродная племянница — дочь двоюродного брата или сестры.

Двоюродная сестра — дочь дяди или тетки.

Двоюродная тетка — двоюродная сестра отца или матери.

Двоюродный дед — брат деда или бабушки.

Двоюродный дядя — двоюродный брат отца или матери.

Двоюродный племянник — сын двоюродного брата или сестры.

Двоюродный прадед — брат прадеда или прабабушки.

Двоюродный прапрадед — брат прапрадеда или прапрабабушки.

Деверь — брат мужа.

Дед крестный — отец крестного отца.

Дедина, дедка — тетка по дяде.

Дедич — прямой наследник по деду.

Дочь названая — приемыш, воспитанница.

Дщерич — племянник по тетке.

Дщерша — племянница по тетке.

Единокровные дети (однородные) — дети, рожденные от одного отца (однородного отца), но разных матерей).

Единоутробные дети (одноутробные) — дети, рожденные одной матерью, но от разных отцов.

Единоутробный — рожденный той же матерью, но от другого отца.

Женима, женища — невенчанная четвертая жена.

Золовка, золовища, золова — сестра мужа, иногда жена брата.

Зять — муж дочери, сестры.

Кум — крестный отец по отношению к родителям крестника и к крестной матери.

Кума — крестная мать по отношению к родителям крестника и к крестному отцу.

Малая тетка — сестра отца или матери (двоюродная тетка).

Малый дядя — брат отца или матери.

Мать названая — мать приемышу, воспитаннику.

Мать молочная — мамка, кормилица.

Мать посаженная — женщина, заменяющая на свадьбе родную мать жениха.

Мачеха — неродная мать, другая жена отца по отношению к его детям от прежнего брака.

Молочная сестра — ребенок (женщина), вскормленный чужой матерью по отношению к ее детям.

Молочный брат — ребенок (мужчина), вскормленный чужой матерью по отношению к ее детям.

Невестка — жена брата или жена сына, а также жена одного брата по отношению к жене другого брата.

Незаконнорожденный — рожденный от родителей, не состоящих в церковном браке.

Однородный (единокровный) — происходящий от одного отца.

Одноутробный (единоутробный) — происходящий от одной матери.

Отец названный — отец приемышу, воспитаннику.

Отец прибеседный, посаженный, ряженый — мужчина, заменяющий на свадьбе родного отца жениха.

Отчим — неродной отец, другой муж матери по отношению к ее детям от прежнего брака.

Отценачальник — старший в поколении.

Отчинник, отчич — сын, наследник.

Падчерица — неродная дочь одного из супругов.

Племяш — родич, родственник, земляк.

Побочный (сын, дочь) — сын или дочь, происходящие не от законного брака.

Поколение — родственники одной степени родства по отношению к общему предку.

Полнородный — происходящий от одних родителей.

Потомок — человек, происходящий по рождению из какого-нибудь рода, человек по отношению к своим предкам.

Правнучатая двоюродная племянница — правнучка двоюродного брата или сестры.

Правнучатая племянница — правнучка брата или сестры.

Правнучатая троюродная племянница — правнучка троюродного брата или сестры.

Правнучатый двоюродный племянник — правнук двоюродного брата или сестры.

Правнучатый племянник — правнук брата или сестры.

Правнучатый троюродный племянник — правнук троюродного брата или сестры.

Праправнучатая двоюродная племянница — праправнучка двоюродного брата или сестры.

Праправнучатая племянница — праправнучка брата или сестры.

Праправнучатая троюродная племянница — праправнучка троюродного брата или сестры.

Праправнучатый двоюродный племянник — праправнук двоюродного брата или сестры.

Праправнучатый племянник — праправнук брата или сестры.

Праправнучатый троюродный племянник — праправнук троюродного брата или сестры.

Прародители — первая по родословной известная чета, от которой берет начало род.

Пращур — родитель прапрадеда, прапрабабки.

Предок — древний предшественник по роду, а также соотечественник из прежних поколений.

Привенчанный — происходящий от одних родителей, но до брака рожденный, а затем в нем признанный.

Приемная дочь — усыновленный чужой ребенок, девочка.

Приемный сын — усыновленный чужой ребенок, мальчик.

Пятиюродный — являющийся родственником в пятом колене (по прапрадеду).

Сват (м.), сватья (ж.) — родитель одного из супругов по отношению к родителям другого супруга.

Свекор — отец мужа.

Свекровь — мать мужа.

Сводные — братья и сестры, происходящие от разных родителей.

Сводные дети — дети, приходящиеся друг другу братьями или сестрами по отчиму или мачехе.

Свояк — муж свояченицы (сестры жены).

Свояки — лица, женатые на двух сестрах.

Свояченица — сестра жены.

Семиюродный — являющийся родственником в седьмом колене (по прапрапрапрапрадеду).

Семья — группа живущих вместе родственников.

Сестра — дочь тех же родителей или одного из них по отношению к другим их детям.

Сестренка, сестрина, сестрична, сестричка — двоюродная сестра.

Сестренница — двоюродная сестра, дочь сестры матери или отца.

Сестрич, сестренич, сестричищ (др. рус.) — сын сестры матери (племянник по сестре).

Сирота — ребенок или несовершеннолетний, лишившийся одного или обоих родителей.

Сноха — жена сына по отношению к его родителям, невестка.

Сношенница — жена деверя, жены двух братьев по отношению друг к другу.

Супруг — муж.

Супруга — жена.

Сын — мужчина, мальчик по отношению к своим родителям.

Сын крестный (крестник) — лицо мужского пола по отношению к восприемнику.

Сын названный — приемыш, воспитанник.

Тесть — отец жены.

Тетя, тетка — сестра отца или матери, а также жена дяди.

Теща — мать жены.

Троюродная бабушка — двоюродная сестра деда или бабушки.

Троюродная племянница — дочь троюродного брата или сестры.

Троюродная прабабушка — двоюродная сестра прадеда или прабабушки.

Троюродная прапрабабушка — двоюродная сестра прапрадеда или прабабушки.

Троюродная сестра — дочь двоюродного дяди (тетки).

Троюродная тетя — троюродная сестра отца или матери.

Троюродный — являющийся родственником в третьем колене (по прадеду) (см. внучатый).

Троюродный брат — сын двоюродного дяди (тетки).

Троюродный дед — двоюродный брат деда или бабушки.

Троюродный дядя — троюродный брат отца или матери.

Троюродный племянник — сын троюродного брата или сестры.

Троюродный прадед — двоюродный брат прадеда или прабабушки.

Троюродный прапрадед — двоюродный брат прапрадеда или прапрабабушки.

Удочеренная — лицо женского пола по отношению к приемным родителям.

Усыновленный — лицо мужского пола по отношению к приемным родителям.

Фамилия — то же, что род, семья.

Четвероюродная бабушка — троюродная сестра деда или бабушки.

Четвероюродная племянница — дочь четвероюродного брата или сестры.

Четвероюродная прабабушка — троюродная сестра прадеда или прабабушки.

Четвероюродная прапрабабушка — троюродная сестра прапрадеда или прабабушки.

Четвероюродная сестра — дочь троюродного дяди (тетки).

Четвероюродная тетя — четвероюродная сестра отца или матери.

Четвероюродный — являющийся родственником в четвертом колене по прадеду.

Четвероюродный брат — сын троюродного дяди (тетки).

Четвероюродный дед — троюродный брат деда или бабушки.

Четвероюродный дядя — четвероюродный брат отца или матери.

Четвероюродный племянник — сын четвероюродного брата или сестры.

Четвероюродный прадед — троюродный брат прадеда или прабабушки.

Четвероюродный прапрадед — троюродный брат прапрадеда.

Шестиюродный — являющийся родственником в шестом колене (по прапрапрапрадеду).

Шурин — брат жены.

Шурич — сын шурина (брата жены).

Ятров (ятровка) — жена деверя (брата мужа)

Но, полагаю, что в отношениях между родственниками, будь они кровными, сводными, или ставшими таковым после свадьбы близких людей, названия совершенно не важны. Главное, всегда стараться относиться друг к другу с уважением, и как говорится в старой русской народной сказке — «хоть горшком назови, только в печь не ставь»!


Дополнительно

Здравствуйте, Александр!

Жену своего племянника Вы можете называть невесткой. Специальный термин для определения родственной связи между женой племянника своего дяди и самим дядей не используется.

В прямом смысле, Вы с женой Вашего племянника не являетесь родственниками, потому что родство основано на биологической — кровной связи между определяемыми лицами. Родство- это связь по происхождению

Родство может быть прямым или боковым. Прямое родство определяется чередой последовательных рождений, отделяющих предка от потомка (дед — отец — сын).

Боковым является родство, основанное на происхождении лиц от общего предка (брат и сестра, дядя и племянник).

Количество рождений, которое отделяет родственников, определяет степень родства.

Вы являетесь дядей своего племянника, то есть один из родителей племянника является Вашим родным братом или сестрой. Это нисходящее родство по боковой линии в соседних поколениях. Степень Вашего родства 3-я (число рождений, предшествовавших возникновению родства, за исключением рождения их предка).

Все отношения людей, возникающие в результате брачного союза, являются свойственными.

Свойство — это отношения одного из супругов с родственниками другого, а также отношения между родственниками обоих супругов. Свойство не основано на кровной близости. Иногда свойство называют «родством через брак», но, по сути, свойственники — это просто «свои» люди, не родственники.

Приведу объяснительную табличку терминов свойства для уяснения свойственных связей:

Супруги — лица, состоящие в браке.

Муж(супруг) — мужчина по отношению к женщине, состоящей с ним в браке.

Жена(супруга) — женщина по отношению к мужчине, состоящему с ней в браке.

Родители супругов

Свёкор — отец мужа.

Свекровь— мать мужа.

Тесть — отец жены.

Тёща — мать жены.

Сват — отец одного из супругов по отношению к родителям другого супруга, то есть отец жены сына или отец мужа дочери.

Сватья — мать одного из супругов по отношению к родителям другого супруга, то есть мать жены сына или мать мужа дочери.

Братья и сёстры супругов

Деверь — брат мужа.

Золовка — сестра мужа.

Шурин — брат жены.

Шурич (устар.) — сын шурина.

Свояченица (устар. своячина) — сестра жены.

Супруг(а) близкого родственника.

Зять — муж дочери, сестры, племянницы.

Сноха́ (сыноха — сынова жена) — жена сына по отношению к его отцу (свёкру).

Невестка — жена сына, брата, деверя, шурина.

Сноше́нница — женщина по отношению к жене деверя (сношеннице), сноше́нницы — женщины, чьи мужья являются братьями.

Своя́к — муж свояченицы = муж сестры жены. Свояки — мужчины, чьи жёны являются сёстрами.

Братаниха — жена двоюродного брата.

Термины зять и невестка имеют более широкое значение, чем другие определения.

Другими словами, зять — мужчина по отношению к семье жены: к её родителям (тестю и тёще), её сестрам (свояченицам), её братьям (шуринам) и женам последних (невесткам — ятровкам).

Другими словами неве́стка — женщина по отношению к семье мужа: его матери (свекрови), братьям (деверям) и сёстрам (золовкам), дядям и тетям, племянникам, жёнам братьев (сношенницам) и мужьям сестёр (зятьям).

кто кому кем приходится? Происхождение названий родственников

  1. Муж (супруг) — мужчина по отношению к женщине, с которой состоит в браке
  2. Жена (супруга) — женщина по отношению к мужчине, с которым состоит в браке. Замужняя женщина.
  3. Тесть — отец жены
  4. Тёща — мать жены
  5. Свёкор — отец мужа
  6. Свекровь — мать мужа
  7. Деверь — брат мужа
  8. Шурин — брат жены
  9. Золовка — сестра мужа
  10. Свояк — муж свояченицы
  11. Свояченица — сестра жены
  12. Зять — муж дочери, муж сестры, муж золовки
  13. Невестка — жена брата, жена сына для его матери, жена одного брата по отношению к жене другого брата; употребляется также вместо сноха, золовка, свояченица
  14. Сноха — жена сына по отношению к отцу
  15. Сват — отец одного из супругов по отношению к родителям другого
  16. Сватья — мать одного из супругов по отношению к родителям другого
  17. Дед (дедушка) — отец отца или матери.
  18. Бабушка (бабка) — мать отца или матери.
  19. Двоюродный дед — дядя отца или матери.
  20. Двоюродная бабушка — тетя отца или матери.
  21. Внук (внучка) — сын (дочь) дочери или сына по отношению к деду или бабушке. Соответственно двоюродный внук (внучка) — сын (дочь) племянника или племянницы.
  22. Внучатый племянник (племянница) — внук (внучка) брата или сестры.
  23. Дядька (дядя, дядюшка) — брат отца или матери, муж тетки.
  24. Тетка (тетя, тетушка) — сестра отца или матери по отношению к племянникам. Жена дяди по отношению к его племянникам.
  25. Племянник (племянница) — сын (дочь) брата или сестры (родных, двоюродных, троюродных). Соответственно ребенок двоюродного брата (сестры) — двоюродный племянник, троюродного брата (сестры) — троюродный племянник.
  26. Единоутробные (брат, сестра) — имеющие общую мать.
  27. Единокровные (брат, сестра) — имеющие общего отца, но разных матерей.
  28. Сводные (брат, сестра) — являющиеся братом (сестрой) по отчиму или мачехе.
  29. Двоюродный брат — сын родного дяди или родной тети.
  30. Двоюродная сестра — дочь родного дяди или родной тети.
  31. Троюродный брат — сын двоюродного дяди или двоюродной тети.
  32. Троюродная сестра — дочь двоюродного дяди или двоюродной тети.
  33. Кум, кума — крестные отец и мать по отношению к родителям крестника и друг к другу.
  34. Отчим — муж матери по отношению к ее детям от другого брака, неродной отец.
  35. Мачеха — жена отца по отношению к его детям от другого брака, неродная мать.
  36. Пасынок — неродной сын одного из супругов, приходящийся родным другому супругу.
  37. Падчерица — неродная дочь одного из супругов, приходящая родной другому супругу.
  38. Приемный отец (мать) — усыновившие, удочерившие кого-либо.
  39. Приемный сын (дочь) — усыновленные, удочеренные кем-то.
  40. Приемный зять (примак) — зять, принятый в семью жены, живущий в доме жены.
  41. Вдовец – мужчина, у которой умерла жена.
  42. Вдова – женщина, у которой умер муж.
  43. Побратимы — братья, в основном двоюродные, друзья, которым довелось выручать друг друга в тяжелые времена.

После свадьбы у невесты и жениха появляется много новых родственников, которые имеют свои определенные названия. И чтобы не запутаться, кто кому приходится после свадьбы, стоит заранее уточнить этот вопрос, ведь порой уже во второй половине торжества некоторые гости начинают выяснять свои новые «звания». Портал сайт подготовил для вас краткую шпаргалку — небольшие таблицы, которые помогут вам запомнить, кто кому приходится в семье после заключения брака.

Для жениха: как зовут родственников после свадьбы?

Члены семьи невесты после свадьбы становятся родственниками жениха. Названия матери и отца новобрачной многие парни знают еще до торжества. А вот как называют родственников следующего ранга, обычно они слышат впервые.

Кто?Кем приходится?
На русскомНа белорусском
Мама супругиТещаЦешча
Папа супругиТестьЦесць
Сестра супругиСвояченицаСваячанiца
Брат супругиШуринШурын
Жена брата супругиНевесткаБратава
Муж сестры супругиСвоякСваяк

Интересно, что в прошедшие времена, если у жениха или невесты не было отца и матери, то их заменяли посаженные родители. Сейчас такая свадебная традиция ушла в прошлое!

Для невесты: названия будущих родственников

После свадьбы у новобрачной появляется много новых родственников, каждый из которых имеет свое исторически сложившееся название. И чтобы вам проще было запомнить, кто кому приходится, мы составили таблицу с названиями основных членов семьи жениха по степени их родства.

Кто?Кем приходится?
На русскомНа белорусском
Мама супругаСвекровьСвякроў
Папа супругаСвекрСвекар
Сестра супругаЗоловкаЗалоўка
Брат супругаДеверьДзевер
Жена брата супругаНевесткаНявестка (ястроўка)
Муж сестры супругаЗятьЗяць (шварга)

Совет: по традиции невеста должна подготовить для своих будущих родственников — семьи жениха — подарки, которые следует вручить им во время свадебного банкета. Если вы хотите сделать приятное родителям возлюбленного, то обязательно внесите покупку презентов в план подготовки к свадьбе .

Для родителей: кто кому приходится в семье?

Родителям жениха и невесты после свадьбы также стоит знать, кто кому приходится в их большой новообразовавшейся семье, чтобы понимать, как обращаться друг к другу.

Для остальных членов семьи: кто кому приходится?

Для всех остальных членов обоих семейств названия родственников звучат так (сюда же мы внесли крестных родителей ребенка пары, т.к. часто в скором времени после свадьбы супруги планируют пополнение).

Крестные родители не обязательно должны иметь кровные узы со своим крестником, часто, наоборот, ими являются друзья семьи. Но подбирать их стоит с особой тщательностью, ведь таинство крещения, как и венчание в церкви — это важное событие в жизни каждого человека!


Происхождение названий родственников

Интересным является происхождение названий семейных «званий», которые, возможно, также помогут вам запомнить, как называются родственники. Большинство названий произошло от индоевропейских и древнеиндийских форм, перевод которых непосредственно намекает на статус человека и родство после свадьбы:

  • Муж — по индоевропейской трактовке происходит от словосочетания «взрослый мужчина».
  • Жена — «способная рожать», т.к. женщину раньше рассматривали как источник появления на свет новой жизни.
  • Свекр — «начало рода», а свекровь — производное от него.
  • Тесть — от словосочетания «производить на свет», т.е. «родитель жены», а теща — производное от него.
  • Свояк, свояченица — от слова «свой».

Согласно народной этимологии есть свои трактовки названий близких родственников:

  • Невестка — «невесть кто», т.к. в древние времена, чтобы не было кровосмешения, невесту искали в далеких селах, из-за чего девушку практически никто не знал.
  • Сноха — следующий статус невестки, обозначающий то, что она на сносях. Другая трактовка — это «сынова жена».
  • Зять — от слова «знать», т.к. после свадьбы он становится человеком знакомым и значимым. Другая трактовка — от слова «взять», т.е. тот, кто берет невесту под венец.
  • Тесть и теща — «утешать», т.к. после свадьбы родители редко видят дочь, а в новом доме не всегда ей живется сладко, поэтому мать с отцом и утешают новоиспеченную жену во время своих коротких встреч.
  • Свекр и свекровь — «всех кровь», т.к. свекр объединяет всех родственников по крови. Другая трактовка — «свой кров», т.к. невесту после свадьбы приводили на новое место жительства — в дом свекра.
  • Деверь — «доверять», т.к. брат мужа считался доверенным лицом во многих вопросах и помощником в решении жизненных проблем.
  • Золовка — от слова «зло», т.к. обычно сестра жениха недолюбливала его жену, которая, по ее мнению, всегда все делала неправильно.

В заключение статьи хотелось бы дать два совета касаемо названия родственников после заключения брака:

  • Готовясь к торжеству и составляя список приглашенных, а также рассадку гостей на свадьбе , подпишите в скобках, кем будет приходится вам этот человек. Каждый раз редактируя список и просматривая эти названия, вы без труда их запомните.
  • Часто возникает вопрос, как называть родственников: по имени или их родственному «статусу»? Все зависит от предпочтений людей! Если раньше в речи было принято использовать названия родственников, то сейчас все чаще обращаются к ним по имени и отчеству. Исключение — кумовья и сваты, которые часто в шутку любят так обращаться друг к другу.

Портал сайт привел названия родственников, чтобы вы знали, кто, кем и кому приходится после официального заключения брака. Вашим новым членам большого семейства будет приятно знать, что вы выучили их официальные «звания» и с уважением относитесь к ним!

Сегодня, если семья относительно небольшая и без проблем вся помещается за одним большим столом, мы практически не задаемся вопросом, а кто кому кем приходится, ведь круг семьи довольно ограничен. Действительно, что там понимать: мать с отцом, братья и сестры, бабушка с дедушкой и, разумеется, внуки. Конечно, в подобных родственных связях нетрудно разобраться.

Вековые традиции

Издавна предполагалось, что члены одного рода объединены не только лишь связью по крови, но и общими потребностями, традициями или интересами. Это привело к тому, что в нынешнее время разобщенности и самостоятельности часто можно и не разобраться, по каким же принципам создается круг дорогих и близких людей. Когда человек забывает о своих корнях, практически избавившись от них, он получает некую свободу. Но не зря говорится: «чтобы стоять, я должен держаться корней».

Семейные узы

Так неужели действительно так трудно определиться, кем приходится сестра жены, или какими именно кровными узами связаны свояки? Безусловно, нет. Для того чтобы это сделать, достаточно просто регламентировать список родственников, а еще лучше — составить дерево рода и проследить по нему.

Разумеется, ситуация становится на порядок более расплывчатой, если в родовом дереве много ветвей, большинство из которых появились как итог слияния семей. Наиболее распространенный пример этого, разумеется, замужество. Безусловно, каждый без труда разбирается в том, кто такой муж, супруга, свекор и свекровь или теща и тесть. Но факт наличия в семье таких людей, как сноха, свояк или шурин ставит многих в затруднительное положение, после чего они задаются вопросом: «А кто для меня сестра жены?», «Как называется брат моего мужа?» и т. д. Разумеется, подобные «звания» сопоставить с реальными людьми не так-то просто.

Данная статья публикуется специально для людей, задающихся вопросами, кто же такая сестра жены для мужа, или кто такой свояк.

Как назвать жену брата? Сестра жены — кто это?

Итак, что же за положения обретают различные представители семьи в результате слияния двух родов?

Сестру супруги именуют свояченицей. В том случае, если она состоит в браке, то именно ее муж называется свояком. Сестру супруга можно называть золовкой или золовой. В некоторых случаях так же обращаются к жене брата.

Новоявленный супруг является зятем не только лишь для матери и отца невесты, но и для сестры или брата жены. Нередко представители двух семейств, совсем недавно ставшие родственниками и еще не до конца осилившие все загадки семейного древа, стесняются поинтересоваться, а кто же такая сноха. И вот ответ на непрозвучавший вопрос: сноха — это то же самое, что невестка, то есть супруга сына для его родителей.

Кто же такие деверь и шурин?

Бывает и такое, что человек слышал о том, что существуют такие родственники, как шурин и деверь, но не может точно разобраться, кто же это на самом деле. Подобные подробности могут просто вылететь из головы. Так вот, шурином называют брата супруги. Деверь же, в свою очередь, — это брат мужа. Вот и рассмотрен круг ближайших родственников, и, как оказалось, не так уж все и сложно. Запомнить перечень статусов родственников не составит труда.

А если копнуть глубже?

Мы разобрались со «званиями» ближайших родственников, и теперь без особого труда ответим на вопросы типа «кто для меня сестра жены, как называется брат моего мужа, кто такой шурин», продемонстрировав тем самым свою осведомленность в данном вопросе. Но стоит копнуть глубже, чтобы разобраться в более запутанных, на первый взгляд, родственных связях. Конечно, существует еще немало различных степеней родства, которые довольно редко употребляются, и потому такие положения, как муж сестры, жена брата или сестра жены — далеко не весь перечень родственных связей, о которых стоит помнить. К примеру, мужчины, состоящие в браках с двумя сестрами, являются между собой свояками. В свою очередь, супруги двух братьев могут называться между собой сношенницами (сношенница — это супруга деверя). Если у шурина, то есть брата супруги, рождается сын, его принято называть шуричем. А еще супруга деверя, брата мужа, может называться по-другому — ятровка.

Только родственные связи?

В заключение хотелось бы рассказать об одном, довольно любопытном, эксперименте, проведенном британскими учеными. Они собрали группу из совершенно незнакомых между собой людей и некоторым из них сообщили, что они являются дальними родственниками друг другу. По результатам эксперимента оказалось, что те, кому была навязана мысль о родстве, целиком оправдали ожидания: участники начали довольно тесно общаться, и между ними завязалась дружба. Сами же подопытные получали колоссальное удовольствие от общения между собой, проводя мирные беседы в «семейном» кругу. Большинство из них сообщили, что у них зародились настоящие родственные отношения, несмотря на то что ученые свои слова ничем не подтвердили. Так может быть и мы, получив представление о том, как именно нам следует называть членов своей семьи, начнем относиться к ним хоть немного теплее?

Сейчас семьи не такие большие, как раньше. Достаточно знать, кто такие внуки, племянники, бабушки, дедушки, ну и двоюродные братья и сестры. А всех остальных просто называют родственники. Но в отличие от других языков русский не жадный, в нем для всех есть свое название. Досконально разобраться, кто кому кем приходится из родственников непросто, а если еще добавилась родня одного из супругов, то тут уже понадобится пара дней для запоминания. Чтобы облегчить этот процесс, www..

Названия кровных родственников

Прежде чем перейти к названиям будущих родственников , для начала стоит разобраться кто кому и кем приходится в своей семье. Есть несколько степеней родства, считают от первой до шестой, так как потом уже связи становятся слишком далекими. Итак, степени в порядке убывания:

  1. Отец — сын/дочь, мать — сын/дочь.
  2. Дедушка/бабушка — внуки.
  3. Прадедушка/прабабушка — правнуки, дяди/тети — племянники.
  4. Двоюродные сестра/брат, двоюродные бабушка/дедушка — внучатые племянники/племянницы.
  5. Двоюродные дяди/тети — двоюродные племянники/племянницы.
  6. Троюродные сестры и братья.


Дядями/тетями называют братьев/сестер матери или отца, а также их супругов, но жены и мужья уже, конечно, не кровные родственники. Есть также понятие великие и малые дяди/тети. Первыми называли сестру и брата дедки/бабки, а вторыми — отца/матери. Сейчас их просто называют двоюродными бабушками/дедушками и двоюродными дядями/тетями.

Просто племянники — это дети братьев/сестер, внучатые племянники, соответственно их внуки. Но внучатыми также называют любых троюродных родственников. Двоюродных братьев и сестер сегодня зачастую именуют кузенами и кузинами на западную манеру и совсем забыли их старорусские наименования — сестринка и братан. Хотя последнее в ходу в определенных молодежных кругах, но не подразумевает кровное родство. К слову, если вы задумываетесь, как распределить обязанности на свадьбе , то имейте в виду, что привлекать к организации торжества можно всех, даже людей шестой степени родства, если вы, конечно, с ними знакомы.


Обряд крещения имеет важное значение для многих семей, считается, чем раньше его провести, тем лучше. Поэтому, как правило, у ребенка уже в первый год жизни появляется новая родня, а как называются родственники, которые пришли в семью в этом случае всем нам хорошо известно — крестные папа и мама, между собой и по отношению к родным родителям ребенка они считаются кум и кума. Крестник и крестница, соответственно, девочка и мальчик, которых они крестили. Дальше ко всем родственникам с этой стороны прибавляется слово крестный (крестная). А вот крестовые братья или сестры имеют другое значение. Так называются люди, которые сами обменялись нательными крестиками. Помимо крестных, могут быть еще посаженные родители. Так называют тех, кто заменяет родных отца и мать на обряде венчания.


Не кровные, но близкие

Бывают случаи, когда семьей становятся не родные по крови люди, например, когда мужчина и женщина женятся, имея детей от предыдущих браков, или супруги усыновляют ребенка. В этом случае члены семьи будут называться:

  • мачеха — неродная мать,
  • отчим — неродной отец,
  • пасынок — неродной сын,
  • падчерица — неродная дочь,
  • названный сын — усыновленный,
  • названная дочь — удочеренная,
  • названные мать и отец — усыновители,
  • сводные братья и сестры — родные и неродные дети между собой.

Также к неродным, но близким можно отнести людей, названия которых в наши дни чаще можно встретить в фильмах и книгах, чем в реальности:

  • молочная мать — женщина, вскормившая неродного ребенка по отношению к нему,
  • молочный брат или сестра — неродные между собой дети, вскормленные одной женщиной,
  • дядька, мамка — мужчина или женщина, которые присматривают за ребенком и воспитывают его, сегодня больше известные как нянь и няня.


Родство по свойству или кто есть кто после свадьбы

Как только молодые официально стали мужем и женой, количество родственных связей каждого из них умножилось на два. И хорошо бы знать, как называют родственников, которых вы только приобрели, ведь во многих семьях до сих пор принято обращаться к друг другу по давно сложившейся традиции. Давайте разберемся, кто кому и кем приходится после свадьбы.


Муж, жена и их родители

Здесь все просто, названия матерей и отцов супругов сегодня у всех на слуху и до сих пор активно используются. Родители жены — тесть и теща, родители мужа — свекор и свекровь. Между собой отцы — сваты, а матери — сватьи. А называли их так потому, что именно с их участием проходил обряд сватовства невесты . Жена после свадьбы получает статус невестки или снохи (для отца мужа), а муж — зятя. Интересно, что в русском языке есть специальное слово для мужа, который поселился у родителей жены — примак. Раньше такое было не принято, видимо, поэтому народная молва особо выделяла таких мужей.


Братья и сестры молодых с супругами

Брат и сестра мужа, соответственно, называются деверь и золовка, а брат и сестра жены — шурин и своячница. Носители восточно-европейского диалекта еще называют братьев с обеих сторон швагерами.

Что касается жен братьев, их наименования и того, кем они являются друг другу, — русский язык не скупился на названия. Их больше, чем для каких-либо других родственников — ятровки, сношенницы, а в некоторых регионах, также как и сестра мужа, имеют название золовки. Соответственно, жены братьев по отношению к друг другу называются также.

Родственные связи могут напоминать всемирную паутину интернета. Но самое забавное начинается, когда пытаешься уловить, кто кому кем приходится и каким бы словом его обозвать. Сначала долго пытаешься выстроить в голове цепочку, например, кем приходится сестре жена брата. А кстати, кем? Поговорим о родственных связях.

Кто кем кому приходится

  • Как только не называют ту, кем приходится жена брата. Итак, называют ее братова. Иногда называют жену брата золовкой (золова). Теперь, чтобы не запутаться. Представьте двух братьев — Саша и Леня. У каждого есть жена — Света (Сашина) и Галя (Ленина). Так вот Света и Галя по отношению друг другу — невестки. Также и жена одного брата — невестка по отношению к другому брату. То есть: Галя — невестка Саши, а Света — невестка Лени.
  • Также можно сказать, кем приходится жена двоюродного брата — братаниха.
  • Идем в другую сторону, кем приходится брат мужа жене. Вспоминаем наших героев, пусть это будет пара Саши и Светы. То есть, кем приходится Леня (брат Саши) Свете (его жене). Деверь — вот как обзываем в этом случае Леню. Деверем будет и Саша по отношению к Гале.
  • Копаем далее. Кем приходится сестре жена брата. Представим, что у Саши и Лени есть сестра — Надя. То есть решаем вопрос, кем приходится Наде Света и Галя (жены братьев). Это все та же братова или невестка. А Надя по отношению к Свете и Гале — золовка. Есть еще вариация — золовища (может форма отражает характер отношений? — размышления автора).
  • Кстати, невесткой называют и жену сына. То есть Света и Галя будут невестками по отношению к маме Саши и Лени.
  • Кстати, братан и брательник — это формы, которые тоже имеют определенное значение. Так называют двоюродного брата. И да, двоюродный брат — это сын Вашей тети или Вашего дяди (то есть брата или сестры Вашей мамы или Вашего папы).

Термины родства по татарски — Курше.ру — татарский развлекательный сайт

Родственные связи для татарина – особенная составляющая семьи как таковой. Немудрено, ведь счастливым может быть лишь тот человек, который имеет большую семью и много хороших родственников. Однако, если начать разбираться, кто в семье кому приходится, можно изрядно запутаться в терминологии родства по-татарски.
Скорее всего, многие даже не слышали точных названий близких и дальних родственников, потому как сегодня они всё реже используются в быту. Но, нередки ситуации (в частности, вступление в брак), когда знание таких терминов крайне необходимо.
Давайте же постараемся разобраться в сложной картине переплетений семейных связей и заглянем в словарь родственных отношений на татарском языке!

бабушкааби
брат (младший)эне
брат (старший)абый
внуконык
внучатый племянникбертуганнынг оныгы
внучкаоныка
двоюродная племянницатудыканынг кызы
двоюродная сестра (младшая)туганнан туган сенгел
двоюродная сестра (старшая)туганнан туган апа
двоюродный (брат или сестра)туганнан туган
двоюродный брат (младший)туганнан туган эне
двоюродный брат (старший)туганнан туган абый
двоюродный брат или сестратудыка
двоюродный племянниктудыканынг улы
деверь (брат мужа, младше по возрасту)каенене
деверь (брат мужа, старше по возрасту)каенага
дедбабай
дочькыз
дядя (брат родителя)абзый
дядя (муж кровной тети)жизни
женахатын
золовка (сестра мужа, младше по возрасту)каенсенгел
золовка (сестра мужа, старше по возрасту)каенигач
зять (муж дочери)кияу
зять (муж сестры, младше по возрасту)кияу
зять (муж сестры, старше по возрасту)жизни
кровный родственниккардаш
матьана
мачехауги ана
мужир
невестка (жена брата, младше по возрасту)килен
невестка (жена брата, старше по возрасту)жинги
отецата
отчимуги ата
племянникбертуганнынг улы
племянницабертуганнынг кызы
поколение (колено)буын
потомствонасел
предкиата-баба
родыруг
родителиата-ана
родной (брат или сестра)бертуган
родственниктуган
сваткода
сватья (родители мужа и жены между собой)кодагый
свекоркаената
свекровькаеана
свояк (муж свояченицы)баджа
свояченица (сестра жены, младше по возрасту)балдыз
свояченица (сестра жены, старше по возрасту)каенапа
сестра (младшая)сенгел
сестра (старшая)апа
сиротауксез
сноха (жена сына)килен
сынул (угыл)
тестькаената
тетя (жена кровного дяди)жинги
тетя (сестра родителя)тути
тещакаенана
шурин (брат жены, младше по возрасту)каениш
шурин (брат жены, старше по возрасту)каенага


Термины родства представляют собой часть древнейшего словарного запаса татарского языка и выступают как важнейший показатель тесных социальных связей. Основополагающий принцип взаимоотношений внутри татарской семьи – дифференциация по старшинству на «старший – младший». Как и во многих других языках, в татарском термин родства напрямую зависит от того, старше или младше вас тот родственник, к которому вы обращаетесь.
Более того, татарский речевой этикет предполагает своеобразное обращение к родственнику, в частности, с использованием термина родства – ата (отец), ана (мать), аби (бабушка), хатын (жена). При этом, как правило, обращение к родным людям и близким знакомым всегда происходит на «ты».
Чтобы в дальнейшем легче ориентироваться в том, как же по-татарски называются люди, с которыми вас связывают семейные узы, советуем тщательно ознакомиться с вышеуказанным перечнем татарских названий близких и дальних родственников.
Надеемся, наш список помог вам разобраться в хитросплетениях семейных связей!

соединенных штатов — Как я отношусь к супругу двоюродного брата?

Кажущееся простое выражение , связанное с , на самом деле скрывает необычайную сложность. Он может относиться к любому или всем из следующих

  • кровное родство (теперь лучше описываемое как генетическое родство)
  • правоотношения
  • культурные или традиционные отношения

В отдельных общинах каждое из них может налагать семейные обязанности или ограничения (табу).

Генетическое родство

Тот факт, что ваш двоюродный брат женится, не создает никаких новых отношений (которых раньше не было). Это добавленное предостережение необходимо, потому что возможно, что поиск через 10, 20 или более поколений покажет, что у вас и семьи невесты есть общий предок (или два). У всех нас гораздо больше родственных семей, чем мы думаем.

Правовые отношения

Очевидно, что они различаются в зависимости от юрисдикции и времени, но если мы примем англоцентрическое мировоззрение, то мы можем с уверенностью сказать, что англиканская (епископальская) церковь не видит никаких юридических препятствий для того, чтобы вы женились на брате или сестре жены вашего кузена (при условии, что вы встретитесь с гендерные требования).У вас нет запрещенной степени близости.

Обычные отношения

Во многих культурах это богатая область для лингвистических исследований. В англо-саксонском мире мы в значительной степени ограничены термином «кузен». Его строгое употребление относится к кому-то, с кем у нас есть общий предок, хотя сейчас это слово используется для многих других целей (таких как общие ссылки на кузенов в законе).

Ваши вопросы приобретут новый смысл, когда (если) у счастливой пары появятся дети.Сын вашего двоюродного брата также является вашим двоюродным братом (хотя и лишен одной степени), поэтому невеста, с которой вы сейчас не состоите, станет матерью вашего (нового) двоюродного брата. Постарайтесь не думать о том, что произойдет, если она попросит вас стать крестным отцом ребенка.

Заключение

Ни одно из этих технических обсуждений не имеет особой практической пользы, когда вы все присутствуете на семейных (или, так сказать, семейных) собраниях и задаетесь вопросом, как называть людей. Не стесняйтесь выбирать любое использование, приемлемое для обеих сторон и избегающее путаницы.Только не говорите это в присутствии специалиста по генеалогии, мы склонны относиться к нашему словарю немного собственнически.

Раскрыта старая тайна — Природа взаимоотношений

Раскрыта старая тайна — Природа взаимоотношений — Кто твой кузен?
Генеалогия трех графств и История Джойс М. Тайс
Брэдфорд, штат Пенсильвания, Chemung County NY Округ Тиога, PA
Who’s Your Cousin — Отношения Джойс М.Tice
Совет поиска Джойса — ноябрь 2008 г.
Знаете ли вы , что вы можете искать только статей на сайте с помощью кнопки Статьи в многораздельной поисковой системе по адресу в нижней части Текущие Что нового Стр. ?
Кто твой двоюродный брат?

Статья Джойс М.Tice

Было время, когда я думал, что вопрос «Кто твой кузен» был простой. Это было до того, как я занялся генеалогией. Проще говоря двоюродный брат — это тот, у кого такие же бабушка и дедушка, как и у вас. Троюродный брат тот, у кого одни и те же прадедушка. Термин «удален» используется когда поколения не выстраиваются равномерно. Итак, двоюродный брат вашей матери ваш двоюродный брат после удаления — или одно поколение удалено. В ребенок вашего двоюродного брата также является вашим двоюродным братом после удаления. Существуют диаграммы, которые помогут вам определить такие отношения, когда они усложняются. Для более ранних поколений термин двоюродный брат используется настолько свободно, что иногда кажется, это применимо ко всем, у кого есть какие-либо отношения. Мой собственный квест поиск «родства» указывает на то, что, возможно, если вы будете долго искать достаточно, вы найдете что-то, что действительно составляет связь, как бы удаленно.

В наше время я думаю, что большинство из нас будет обращаться к супруге двоюродного брата. просто так — «муж моей двоюродной сестры», а не «мой двоюродный брат».»Ранее раз отношения часто складывались вместе с браком, так что родственники вашего супруга стал вашим, и вы бы назвали супругу двоюродного брата Ваш кузен. Единственное исключение, которое я видел в этом, было несколько лет назад. когда я был в гостях у бывшей жены двоюродного брата. Она познакомила меня со своими друзьями как ее кузина только потому, что она была в том штате после развода, в котором она просто не хотел говорить ни о чем связанном с этим. Она указала заранее, что она представит меня таким образом, хотя мы не считайте себя двоюродными братьями, даже когда она была замужем за моей кузиной.Я в шутку называю ее своей бывшей кузиной или кем-то вроде та природа. Фактически, это вызывает использование в законе для обозначения родственников. нашего супруга. Раньше этот термин использовался реже и можно было бы называть шурина просто братом. В некоторых семьях люди действительно называют своих родителей в законе, как бы они ни называли своих супругов использовал бы. В других случаях родителей зятя зовут по имени. Все это привело к решению, которое я давно нашел тайна «родства».

Разгаданная старая тайна — Природа расширенных семейных отношений

В сентябре 1880 года мой прадед Джозеф У. Холли отправился на борт. в поездке от депо Columbia Cross Roads до дома в Висконсине его брата Уильяма. Его дневник записывает, что первую ночь своего путешествия в Эльмире он провел с кузеном Ахина Кнапп. «Ахина — это лучшее, что я могу найти в расшифровке почерк, и использование прозвищ в ту эпоху было по крайней мере сложные, как прозвища, которыми мы сегодня называем людей.Я потратил бесчисленное количество часов за годы, прошедшие с тех пор, как я впервые обнаружил дневник, пытаясь определить как любой Кнапп мог быть кузеном Джо Холли. Я считаю, что у меня есть наконец разгадал тайну, и это был очень окольный путь, который я предпринял к решению, а также очень большой натяжкой родственных связей по определениям, которые мы использовали бы сегодня.

Чтобы понять это, надо сделать резервную копию пары поколений. Джо матерью была Салли Мак-Уортер, дочь Маргарет Карр и Гилберта Мак-Уортера.Бабушка Маргарет Карр вышла замуж вторым мужем за некоего Уильяма Оуэна. У Уильяма была сестра Эстер Оуэн, которая вышла замуж за Джеймса Гордона. Их дочь Рэйчел Гордон вышла замуж за Аннанаиса Кнаппа. Я считаю, что это Аннанаис Кнапп это человек, которого Джо называет двоюродным братом в дневниковой записи. [Аннанаис Ричмонд, жившего в соседнем с моим домике столетие назад, звали по прозвищу «Наис». произносится NyeUs. Так что сложное имя в дневнике могло просто как и Анаис. Когда я снова найду исходный дневник, я проверю его на видеть.] Если мы скажем, что Рэйчел Гордон и Салли Маквортер — «сводные» кузены основан на отношениях Салли с ее отчимом Уильямом Оуэном, затем Рэйчел сводный кузен, когда-то переведенный к Джо, а Аннанаис — сводный кузен когда-то снято браком. Хм. У меня есть и другие записи в дневнике Джо, где он называет родственников своей жены, Мэри Вуд, отношениями, которые она использует — Пример: тетя Эбби для тети Мэри. Итак, продление таких отношений в случае брака обычно использовались. В семьях работают по-разному в таких ситуациях, но я не думаю, что сегодня большинство людей называют своих супругов родственники по титулу родства.Я никогда не звонила дяде мужа этим именем, и он никогда не называл моих тетушек и дядей ничем, кроме их имя.

Похожий пример взят из фотографии эпохи гражданской войны Помрой-Пейн. альбом, с которым я работаю в последнее время из района Трои. Это указывает что даже смерть не разрывает отношения к семье, объединенной браком. Чарльз С. Пейн был женат много лет на Шарлотте Элиза Помрой. После почти 20 лет брака она умерла, не оставив в живых детей. и Чарльз женился на Люси Ботвелл.У Люси и Чарльза было несколько детей и один из детей пометил фотографии в альбоме, используя отношения названия, даже если они не совсем точны. Она сослалась на братья и сестры первой жены ее отца как тети и дяди и их дети как двоюродные братья, хотя генетического родства не существовало. Видимо семья продолжала функционировать как таковая, даже несмотря на то, что в первом браке закончился смертью, и случился второй брак, и дети, рожденные от Это.

Я видел много других примеров в дневниках использования таких отношений. обозначения в связях, которые мы сочли бы слишком далекими или слишком удаленными сознавать.Помните об этом, когда будете проводить исследования. попытаться выяснить все такие «ступенчатые» отношения или отношения по браку как эти. Посмотрите за пределы стандартных отношений с теми, на конечностях. Постарайтесь подумать, кто мог быть в доме родственника. мог бы посетить того, к кому можно было бы продлить родственные узы. Я часто слышу люди сегодня жалуются, что никогда не смогут разобраться в генеалогии со всеми многочисленными браками и ступенчатыми отношениями, с которыми мы сталкиваемся в современном обществе.Никогда не было иначе.


Обновление от Joyce, апрель 2004 г. Другой экземпляр эта путаница во взаимоотношениях только что всплыла в моей книге Салливан-Ратленд. Генеалогический проект. На протяжении многих лет загадка некоторых «внуков» Леви Роббинс, упомянутый в некрологе как носильщики покрова, «заставил меня отвлечение «. Наконец, спустя много лет я определил большинство из них как мужья внучки. Еще раз напоминают нам смотреть дальше определения отношений, которые мы используем в настоящее время, в значительной степени более широкие определения, используемые в прежние времена.
Subj: Cousins
Дата: 26.01.2004 17:01:46 Восточно-американское стандартное время
От: [email protected] (Дональд Стэнтон)
Кому: [email protected] (Джойс Тайс)

Привет, Джойс — Вам понравился короткий рассказ на тему кузена. Сделали я думаю о нашей семье. У моей бабушки, по сути, было 2 семьи, так что что сводные братья и сестры моей матери были достаточно взрослыми, чтобы быть ее родителями. Их дети тогда были одного возраста с моей мамой. Эти настоящие кузены всегда были моими
«Тети» и «Дяди», которые по сей день сводят мою бедную жену с ума!

Пожилых одиноких людей, которые также росли в Сильвании, обычно направляли как «тетя Хэтти» и т. д.

Основная проблема для меня в том, что в то время семьи были очень важны, поскольку почти всем нужна была вся возможная помощь. Отношения были близки и любимы. Сегодня это может показаться немного странным, поскольку большинство из нас чрезвычайно независимы и не нуждаются в семье и близкие друзья.

Дон


Тема: Привет из Флориды
Дата: 22.02.2004 12:07:55 Восточно-американское стандартное время
От: MSA440
Кому: JoyceTice

Привет, Джойс.

Написал это вчера после посещения пикника Tioga Co в Лейкленде. Флорида и встреча с двумя из наших КЭМПБЕЛЛ КУЗИНОВ оттуда … Интересно, могу ли я может разместить это в Tri-County?

Мэрилин

«Поцелуй» Кузены? «

Сегодня на воссоединении я встретил нового «кузена».
Кто сказал, что мы на самом деле никак не связаны?
Потому что ее прабабушка вышла замуж за своего брата
И их дети, как мы находим, женаты
В другую ее и мою семью!
Их дети остались сиротами и опекались
Из двоюродных братьев, которые жили в фермерском доме по соседству.
И семья министра сжалилась над пятерыми
детей, которых едва выжили
На яблоках и кукурузе из сада и поля
Урожай наших предков действительно приносил урожай.
И этих малышей вырастили обычным способом
Людей, посещающих церковь с каждым днем ​​посещения церкви.
Но они «связали» вместе и породили больше
И теперь поколения, казалось, считали до четырех.
Итак, этот новый кузен определяет нас, чтобы все знали
Что нас, возможно, давно-давно называли «кузенами»,
Но, на самом деле, надо запоминать одно от другого.
Как двоюродные прадеды их отца и матери!

ML Дьюи Адамс
21.02.2004

Брэдфорд, штат Пенсильвания, Chemung County NY Округ Тиога, PA

Опубликовано на сайте Tri-County 26 января 2004 г.
Автор: Джойс М.Tice
Эл. Почта Джойс М. Тайс

Вы посетитель с момента установки счетчика 26 ЯНВ 2004

свекровь | Определение двоюродного брата по Merriam-Webster

1 : жена или муж двоюродного брата

2 : двоюродный брат жены или мужа

Спросите Эми: Муж кузины подписался на аккаунт OnlyFans моей младшей сестры

Дорогая Эми! Я прошу совета для моей младшей сестры «Стелла.”

Как и многие люди прямо сейчас, Стелла использует [аккаунт в социальной сети, предоставляющий« развлечения с рейтингом X »], чтобы получить дополнительный доход.

Наша старшая кузина «Кэндис» замужем за «Тедом». У них трое детей. Тед примерно на 17 лет старше Стеллы.

Стелла узнала, что Тед подписался на ее аккаунт. Она узнала об этом, потому что он отправил ей кучу сообщений о том, что всегда проверяет ее на семейных мероприятиях. Он назвал ее своим «маленьким грязным секретом».

Мы оба очень обеспокоены его поведением и не уверены, что ей делать дальше.

Стелла должна рассказать Кэндис? Стелла сказала нашей маме в надежде, что у нее будет какой-нибудь совет и она потенциально предотвратит любые неудобные семейные собрания в будущем.

Наша мама считает, что вполне возможно, что Кэндис встанет на сторону Теда, и это может только ухудшить ситуацию.

Мы со Стеллой согласились, что хотели бы знать, занимается ли это наша вторая половинка.

Я посоветовал Стелле делать скриншоты его сообщений на случай, если в будущем ей понадобятся какие-либо доказательства (что она и сделала).

Стелла заблокировала его учетную запись и сообщила своим друзьям на веб-сайте, чтобы они тоже могли заблокировать его. Один друг заметил, что он платил за часть ее контента, но только за контент, который включал Стеллу.

Должна ли моя сестра сохранить этот секрет или сообщить нашему двоюродному брату, что делает ее муж?

— Обеспокоенная старшая сестра

Дорогая старшая сестра: «Тед» — подонок. Подробнее об этом позже. Но ваш вопрос отчасти касается того, должна ли «Стелла» уведомлять вашу кузину «Кэндис», потому что ее муж Тед подписался на аккаунт Стеллы «Развлечения с рейтингом X».

Если Стелла предоставляет порнографии за платного доступа, я бы предположить, что многие, если не большинство, ее клиентами являются чьим-то мужем / существенный другой.

Я нарисую аналог такого средства массовой информации, как журнал Penthouse. Если Стеллу наняли позировать для «Пентхауса», то следует ли «разоблачить» мужа вашей двоюродной сестры из-за того, что он купил ее в газетном киоске? №

Твоя мама знает о груве Стеллы, и поэтому я могу представить, что это признание преодолеет любую крайнюю неловкость в семье.

Однако решение Теда о преследовании Стеллы НЕ должно оставаться чьей-либо «маленькой грязной тайной».

Даже при том, что Тед мог подумать, что он участвует в какой-то творческой и сексуальной ролевой игре, попросить родственника проинформировать ее о ее роли в его фантастической жизни … жутко! Стелла должна ответить Теду напрямую, отключив его. И, в зависимости от того, как он отреагирует, чтобы лишить его удовольствия иметь ее в качестве своего «маленького грязного секрета», она должна не стесняться раскрыть его.

Вы должны предположить, что жена Теда встанет на его сторону.Но, поскольку его преследования не имеют оправдания, я не думаю, что остальным членам семьи следует слишком сильно беспокоиться о нем или его чувствах.

Дорогая Эми! Несколько лет назад мы с мужем встретили пару, которая стала нашими лучшими друзьями. У них две дочери, а у нас одна.

Их старшая, Мэгги, ровесница моей дочери (6).

Мэгги грубая, неуважительная, подлая и хулиганская.

Мы упустили это из виду, потому что нам очень нравится дружба.

Моей дочери нравится играть с их девочками, но я действительно думаю, что Мэгги обижает ее чувства, хотя она слишком добра, чтобы так говорить.

Я считаю, что мой недавний комментарий по поводу грубого инцидента вызвал разлад. Однако я устал позволять их дочери так плохо относиться к нам и нашей дочери.

Родители отказываются признавать наличие проблемы. Думаю, ребенку нужна профессиональная помощь.

Мне не хотелось бы видеть конец дружбы, но я также хочу показать своей дочери пример, что мы не позволяем людям относиться к нам так.

Прекратить дружбу? Что я должен им сказать?

— Расстроенная мама

Дорогой расстроенный! Способ общения с этими родителями — это сказать: «Мэгги доминирует над нашей дочерью, и она, кажется, не знает, как с этим справиться.Надеюсь, я не перешагнул через ваш дом, но чувствовал, что мне нужно вмешаться ».

Дорогая Эми: «Луддиты в Небраске» жаловались на то, что родственники мужа отправляют важную информацию (о свадьбе, беременности и родах) в текстовом сообщении. Луддит считал, что это «дурной вкус» и что звонок по телефону был необходим.

Спасибо, что указали на эволюцию способов передачи новостей и информации.

Я достаточно взрослый, чтобы помнить, что использование телефона для передачи важных новостей считалось «дурным тоном».«Надо было написать письмо.

— Geezer

Уважаемый Geezer: Отличная точка!

(Вы можете написать Эми Дикинсон по электронной почте по телефону [email protected] или отправить письмо по адресу Ask Amy, PO Box 194, Freeville, NY 13068. Вы также можете подписаться на нее в Twitter @askingamy или Facebook .)

Семейный словарь | Словарь | Английский Клуб

Члены вашей семьи также называются вашими родственниками .У вас есть прямая или нуклеарная семья и расширенная семья . В число ваших ближайших родственников входят ваши отец, мать и братья и сестры. В вашу расширенную семью входят все люди в семьях вашего отца и матери.

Ваш брат или сестра — ваш брат или сестра. Если у вас есть 1 брат и 2 сестры, то у вас 3 брата и сестры. Ваш родитель — ваш отец или мать. Ваш ребенок ваш сын или дочь. Ваш супруг (а) — ваш муж или жена.

У вас также может быть сводное семейство . В вашу сводную семью входят люди, которые стал частью вашей семьи из-за изменений в семейной жизни. Эти изменения могут включать смерть, развод или разлуку. Новые партнерские отношения создают новых детей. Новые дети и их родственники становятся часть вашей смешанной семьи. Некоторые люди рождены в приемной семье.

Отметим, что супругов и сводных родственников родственников по браку . Они не являются кровными родственниками .Ваши отец и мать связаны браком . Но ваш отец и вы родственники по крови .

мои родственники отношение ко мне Я обычно звоню
наружный внутренняя ему … ее …
родитель родственник, ребенок Отец, Папа, Папа, Папа Мать, Мама, Мама, Мама, Мама, Мама, Ма
отец мать
брат или сестра у нас же отец и мать имя; иногда Bro имя; иногда Sis
брат сестра
дядя тетя брат или сестра моего родителя Дядя [имя] Тетя / тетя [имя]
дедушка или бабушка родитель моего родителя Дедушка, Дедушка Бабушка, Бабушка
дед бабушка
двоюродный брат ребенок моего дяди или тети имя
супруга , в отношении кого я женат имя
муж жена
детский родственник, родителем которого я являюсь имя
сын дочь
племянник племянница ребенок моего брата имя
внук ребенок моего ребенка имя
внук внучка
прадед прабабушка родитель моих бабушек и дедушек Великий дедушка Великая бабушка
тесть свекровь родитель моего супруга имя; Папа имя; Мама, мама
зять золовка брат моей супруги; супруга моего брата или сестры имя
зять невестка супруга дочери / сына имя
бывший муж бывшая жена моя предыдущая супруга (мы развелись) имя
сводный брат сводная сестра мой брат и сестра, рожденные моим отцом или матерью, но не оба имя
отчим новая супруга одного из родителей имя
отчим мачеха
пасынок ребенок моего супруга, но не меня имя
пасынок падчерица

В семье слово поколение означает всех людей на одном уровне семьи.Например, ваши родители принадлежат к одному поколению, вы и ваши братья и сестры — к следующему поколению, а ваши дети и их двоюродные братья — к другому поколению.

Упражнения для семейного словаря

Что такое двоюродные братья и сестры?

Хотя можно назвать ряд членов расширенной семьи просто «двоюродными братьями», вы можете задаться вопросом: «Какие именно двоюродные братья и сестры?». Используйте простые таблицы двоюродных братьев, чтобы лучше понять такие генеологические термины, как «двоюродные братья и сестры», «двоюродные братья и сестры» и «двоюродные братья после удаления».«

Кто считается двоюродным братом?

Двоюродные братья имеют общего дедушку и бабушку по материнской или отцовской линии. Таким образом, дети ваших дядей и теток являются вашими двоюродными братьями и сестрами. Если члены вашей семьи были усыновлены, то ваши двоюродные братья и сестры могут не быть вам родственниками.

Статьи по теме

Вы и Мишель — двоюродные братья и сестры.

Пример семьи двоюродного брата

Самый простой способ понять отношения между кузенами — это гипотетический пример.На этой иллюстрации генеалогическое древо максимально упрощено, игнорируя большинство братьев и сестер и расширенные семьи супругов, которые вступили в брак в эталонной семье. В этом гипотетическом примере вы и Мишель двоюродные братья, потому что у вас одни и те же бабушка и дедушка.

  • У ваших бабушки и дедушки по материнской линии (матери) было двое детей: ваша мама и Дэнни.
  • Твоя мама вышла замуж за твоего отца и родила тебя.
  • Дэнни женился на Пэм, чтобы родить Мишель.
  • Вы и Мишель двоюродные братья.

Кто такие троюродные братья?

Троюродные братья разделяют прадедушку по материнской или отцовской линии. У вас и ваших троюродных братьев одни и те же прабабушка и дедушка, но не одни и те же дедушка и бабушка. Понимание троюродных братьев во многом похоже на понимание двоюродных братьев, за исключением того, что генеалогическое древо должно восходить на одно следующее поколение. Если члены вашей семьи были усыновлены, ваши троюродные братья могут не быть вам кровными родственниками.

Вы и Эшли троюродные братья.

Пример семьи троюродных братьев

В этом гипотетическом примере вы с Эшли троюродные братья. Это потому, что ваш ближайший общий предок — ваша прабабушка. Дедушка Эшли, твой двоюродный дедушка, брат твоей бабушки.

  • У твоей бабушки есть брат, твой двоюродный дедушка.
  • Ваши бабушка и двоюродный дедушка родились у ваших прабабушек и прадеда.
  • Ваш двоюродный дедушка (иногда его называют двоюродным дедом) женился на вашей двоюродной бабушке (иногда его называют двоюродной бабушкой), и у них родилась дочь по имени Вивиан.
  • Вивиан вышла замуж за Филиппа и родила дочь по имени Эшли.
  • Вы и Эшли троюродные братья.

Что означает «однажды удален» для кузенов?

В дополнение к различию между двоюродными братьями и сестрами и троюродными братьями и сестрами, есть также добавленное обозначение «однажды удален».»Быть» однажды удаленным «двоюродным братом означает, что вас и вашего двоюродного брата разделяет одно поколение. Это может быть на одно поколение выше вашего или на одно поколение ниже вашего.

Карта после удаления двоюродного брата

Поскольку вы и ваши двоюродные братья по определению принадлежите к одному поколению, вы не стали бы использовать термин «однажды удаленный» для ваших истинных двоюродных братьев. Однако вы могли бы использовать термин «двоюродный брат после удаления», чтобы описать ваши отношения с двоюродными братьями ваших родителей.Вы также можете исследовать генеалогическое древо в другом направлении, и ребенок вашего двоюродного брата будет вашим двоюродным братом после удаления.

  • Ваши мама и Вивиан — двоюродные братья и сестры.
  • Вы и Вивиан — одно поколение.
  • Вивиан — ваша двоюродная сестра после удаления.

После удаления вы и Вивиан — двоюродные братья и сестры.

После удаления троюродного брата

Чтобы найти троюродного брата после удаления, используйте ту же логику.Троюродный брат вашей мамы или папы — это тот, с кем они живут вместе с прабабушкой и дедушкой. Троюродный брат вашей мамы или троюродный брат вашего отца будет вашим троюродным братом после удаления, потому что ваши родители на одно поколение старше вас. Если вы переедете на одно поколение, ребенок вашего троюродного брата будет вашим троюродным братом после удаления.

Что означает «дважды удаленный» для кузенов?

Поскольку «удаленный» означает количество поколений между вами и родственником, «дважды удаленный» означает, что вас и вашего кузена разделяют два поколения.Это может означать два поколения выше вас или два поколения ниже вас.

Двоюродная сестра, дважды удаленная карта

Поскольку вы и ваши двоюродные братья и сестры принадлежите к одному поколению, вы не стали бы использовать термин «дважды удаленные» для их описания. Вы могли бы использовать термин «двоюродный брат, дважды удаленный», чтобы описать ваши отношения с двоюродными братьями вашего дедушки и бабушки или с внуками ваших истинных двоюродных братьев.

  • Ваши бабушка и двоюродный дедушка и дедушка Боб — двоюродные братья и сестры, потому что у них одни и те же дедушка и бабушка.
  • Дядя Боб на два поколения старше вас.
  • Вы и двоюродный брат Боб двоюродные братья, дважды удаленные.

Вы и двоюродный дедушка Боб — двоюродные братья, дважды удаленные.

Дважды удален троюродный брат

Используя ту же диаграмму, которую дважды удаляли двоюродный брат, вы можете экстраполировать генеалогическое древо, чтобы увидеть, что если бы у вашей прапрабабушки была сестра, дочь ее дочери была бы троюродной сестрой вашей бабушки и вашей троюродной сестрой, дважды удаленной.В качестве альтернативы, внук вашего троюродного брата будет вашим троюродным братом, дважды удаленным, если вы спуститесь по генеалогическому древу.

Определение типов кузенов

Терминология, используемая для описания отношений между кузенами, может быть расширена, чтобы отразить столько поколений, сколько необходимо, включая троюродных братьев, четвертых кузенов и так далее. Двоюродные братья также могут быть связаны кровными или узами брака. Чтобы определить, являетесь ли вы двоюродными братьями по крови, вам нужно знать, кто породил каждого члена семьи, чтобы следовать по линии крови.

  • У двоюродных братьев общие дедушка и бабушка.
  • Троюродные братья имеют общего прадеда.
  • Третий кузен имеет общего прапрапрадедушку (дедушку и бабушку).
  • Четвертые двоюродные братья имеют общего прапрапрадеда (прапрапрадеда).
  • Трижды удаляемые кузены — это три поколения.

Могут ли кузены пожениться?

Культурные нормы и законы меняются от штата к штату в США.С. и от страны к стране о том, могут ли двоюродные братья и сестры вступать в брак. Вступление в брак с троюродной сестрой в США является законным, но в большинстве штатов США не разрешены законные браки между двоюродными братьями и сестрами. В то время как женитьба на двоюродной сестре удваивает ваш риск рождения ребенка с врожденным дефектом, этот процент на самом деле составляет всего 4-6%. Троюродные братья и сестры, у которых есть совместные дети, не имеют большего риска иметь ребенка с врожденным дефектом, чем любая другая неродственная пара.

© LoveToKnow, Corp., 2006-2021., если не указано иное. Все права защищены.

Семейный словарный запас: члены семьи на английском

Вы собираетесь пополнить свой словарный запас английской семьи. Пока вы здесь, ознакомьтесь с 27 различными способами сказать спасибо (и как ответить).

Вы уже знаете некоторые фамилии на английском языке: мать, отец, брат, сестра…

Но как вы называете дочь сестры вашего отца?

А брат вашего мужа или жены?

Прочтите, чтобы узнать ответы на эти вопросы, а также еще много семейных словечек на английском языке.

Ядерная семья

Ваша нуклеарная семья — это ваши ближайшие родственники .

Обычно это семья, которая живет вместе в одном доме и обычно состоит из матери, отца и их детей.

Но, как вы увидите, все может быть немного сложнее.

Дети

Другие слова для «детей»

Дети — это более неформальное и распространенное слово.

Потомок — Этот очень техничный.Такое слово биологи используют, когда говорят о коровах или кроликах.

Не стесняйтесь использовать это иронично, если хотите.

Если вы такой человек.

Я.

Сын

Другие слова для «сына»

Если у одного из родителей более одного сына, они часто совместно называют их «мои мальчики».

«Не беспокойтесь обо мне. Мои мальчики позаботятся обо мне ».

Если вы хотите поговорить о том, сколько у вас детей мужского пола, вы можете сказать, например, «У меня двое сыновей» или «У меня двое мальчиков.»

Дочь

Другие слова для« дочери »

Вы также можете говорить о« моих девочках », если у вас более одной дочери.

«Вы встречали моих девочек ? Все они изучают финансы. Кроме Селин. Сейчас она работает над машиной времени.

И вы можете использовать слово «девочки», чтобы говорить о том, сколько у кого-то детей:

«У нее 13 девочек и пять мальчиков . Она, должно быть, устала.

Братья и сестры


Подождите! Что это означает?

Брат или сестра является братом или сестрой.

Итак, возможно, у вас есть три брата и восемь сестер.

Это означает, что у вас одиннадцать братьев и сестер. А это значит, что вы тратите много денег на подарки на день рождения.

Brother

Другие слова для «брата»

Еще одно слово для «брата» — «брат».

Это приятное дружеское слово, которое показывает, что вы близки со своим братом.

Вы также можете использовать его с очень близкими друзьями-мужчинами, чтобы выразить им близость. Он довольно неформальный и может показаться вам немного похожим на калифорнийского серфера, но он дружелюбный и довольно распространенный.

«Эй, , братан, ! Ты идешь на вечеринку к Жасмин сегодня вечером?

Если ваш брат родился в один день с вами (от той же матери), он ваш брат-близнец .

Сестра

Другие слова для «сестра»

Мы можем сократить «сестра» до «сестренка».

«Привет, sis ! Как дела?»

Если ваша сестра родилась в один день с вами (у той же матери), это ваша сестра-близнец .

Разговор о старших и младших братьях и сестрах

Некоторые из наших братьев и сестер младше нас, а некоторые из них старше.

Есть разные способы выразить это.

Представим, что вы похожи на меня, и у вас есть старшая сестра и младший брат.

ОК? Так что, конечно, вы можете сказать, например, «Катарина моя старшая сестра ».

Но вы также можете сказать: «Катарина моя старшая сестра ».

А что с Паоло?

Ну, это ваш младший брат или ваш младший брат .

Вы также можете называть его своим младшим братом .«Это, конечно, забавный способ поговорить о вашем младшем брате. Не используйте его, когда вы заполняете форму на визу или объясняете, кто он такой, полиции, когда забираете его из полицейского участка.

Вы можете, конечно, сделать это наоборот: старший брат , старший брат , младшая сестра , младшая сестра и младшая сестра .

Родители

Другие слова для «родителей»

Еще одно слово для «родителей» — « человек

» Я нахожусь в гостях у своих человек в эти выходные «.

Мать

Другие слова для «матери»

Мама — Это довольно неформально и довольно часто. Это слово я использую, когда говорю о своей маме, даже если говорю с людьми, которых не очень хорошо знаю.

Мумия — Эта по-детски похожа на ребенка, и, вероятно, лучше всего использовать ее между ребенком и ее матерью. Если вы все еще используете это в возрасте 29 лет, некоторые люди могут посчитать это немного необычным.

Мама — Это очень распространено в США, но не в Великобритании, Ирландии или Австралии… или где-либо еще. Но есть много американцев, так что вы можете слышать это время от времени.

Отец

Другие слова для «отца»

Папа — Этот как «мама». Это очень распространено, и им пользуется большинство людей в моей семье. За исключением моего старшего брата, который родился в 70-х, когда было модно называть родителей по именам.Поэтому он просто говорит «Питер».

Pop — действительно используется только в США. Хотя у него приятный звук, не так ли?

Па / папа — Немного старомодно в наши дни, но вы все еще можете время от времени слышать это.

Мой старик — Некоторые люди называют своего отца «моим стариком».

Муж

Другие слова для «мужа»

Муженек — Хороший, неформальный способ поговорить о вашем муже.

Жена

Другие слова для «жены»

Я не мог придумать других слов для «жены». Уж точно не «женушка». Ух!

Партнер

Подождите — что именно это означает?

Когда люди говорят о своем партнере, это может быть муж или жена. Но часто это означает, что эти люди не женаты (или иногда они не считают, что пол партнера важен для разговора).

По сути, мы используем это слово для обозначения «того человека, которого вы любите и с которым имеете отношения.”

Вы можете даже поделиться зубной щеткой.

Другие слова для «партнера»

Многие из них довольно романтичны…

Моя вторая половина — Прекрасно, не правда ли?

Моя лучшая половина — Еще лучше! Мне нравится использовать этот.

Моя вторая половинка — Смотрите! Все еще романтично! Даже немного поэтично!

(Помните, что в трех приведенных выше фразах мы просто говорим, например, « моя вторая половинка» или « моя лучшая половина.«Обычно мы не говорим:« У меня есть лучшая половина ». Похоже, вы доктор Джекилл.)

Девушка / парень — Несколько поколений назад, если бы вы сказали, что у вас есть девушка или парень, люди не подумали бы, что ваши отношения настолько серьезны.

В наши дни это не так. Если у вас серьезные отношения и вы не женаты, вы можете использовать эти слова.

Fiancée / fiancé — человек, на котором вы обещали выйти замуж. Вероятно, здесь замешано кольцо.

Обратите внимание, что это одна из очень необычных ситуаций в английском языке, когда у нас разное написание для женщин (fiancée) и мужчин (fiancé).

Супруг (а) — означает муж или жену. Это рифмуется со словом «мышь».

Отчим / Мачеха / Падчерица / Пасынок


Подождите — что именно это означает?

Давайте подумаем о хорошей семье на картинке выше.

Зерин разведена, у нее есть ребенок Филиз от первого брака.

Сейчас она замужем за Алексеем, у которого тоже есть ребенок от предыдущего брака — Вал.

Итак, у нас есть дом, в котором живут четыре человека: Зерин и ее дочь Филиз; Алексей и его сын Вал.

Как мы описываем их отношения?

Зерин — мачеха Вэла , а Вэл — пасынок Зерина .

Между тем, Алексей — отчим Филиза , а Филиз — падчерица Алексея .

Сводный брат / сводная сестра


Подождите — что именно это означает?

Но это еще не все!

Семья продолжает расти!

Алексей и Зерин решили завести ребенка вместе.Они назвали ее Симоной.

ОК. Так что, конечно же, Симона — дочь Алексея и Зерина.

Но какое она родство с Филизом и Валом? У них один родитель, но не оба родителя.

Легко — Симона — их сводная сестра .

Приемный сын / Приемная дочь / Приемная мать / Приемный отец

Подождите — что именно это означает?

Но эта семья продолжает расти!

У Зерина и Алексея много времени и энергии, и им очень нравится заботиться о людях.

Они счастливы со своими тремя детьми, но они хотят помочь другим детям — детям, у которых нет родителей или родители которых не могут заботиться о них.

Итак, они решают взять на воспитание приемного сына , Десмонда.

Наличие приемного сына — это обычно временная ситуация. Они не несут ответственности за него на всю жизнь, но согласились заботиться о нем, пока его положение не улучшится или пока он не станет независимым.

Вы можете иметь приемного сына , приемную дочь , приемную мать или приемного отца .

Расширенная семья

Дядя

Подождите — что именно это означает?

Дядя может быть одним из четырех человек:

  1. Брат вашей матери
  2. Брат вашего отца
  3. Муж сестры вашей матери
  4. Муж сестры вашего отца

Во многих языках есть разные слова для каждого из этих людей . Но только не по-английски — одно слово для всех этих людей!

Другое употребление слова «дядя»

Можете ли вы вспомнить, когда вы были ребенком, и был один парень, который всегда был в вашем доме?

А когда вы уходили семьей, он иногда приходил с вами?

Близкий друг ваших родителей, который много времени проводил с вами?

Когда есть такой близкий друг семьи, дети часто называют его «дядя Тимми», «дядя Бернард» или дядя, как бы там ни было.

«Мы собираемся сегодня вечером гулять, но не волнуйтесь — дядя Сэмми останется и присмотрит за вами».

Тётя

Подождите, что именно это означает?

Ваша тетя может быть одним из четырех человек:

  1. Сестра вашей матери
  2. Сестра вашего отца
  3. Жена брата вашей матери
  4. Жена брата вашего отца

Одно слово для всех! Эффективно, правда?

Другие слова для «тетя»

Мы также можем сказать « тетя .«Это ближе и менее формально.

Другие варианты использования слова «тетя»

Итак, мы можем сказать «дядя Сэмми», даже если Сэмми не ваш настоящий дядя, а просто хороший друг семьи.

Ну, угадайте, что!

Вы также можете сказать «тетя Ольга», даже если Ольга просто подруга ваших родителей. Она тот, кому вы доверяете, как семья, и с которой приятно проводить время.

Двоюродный брат

Подождите — что именно это означает?

Ваш двоюродный брат — ребенок ваших дяди и тети.

В некоторых языках используются разные слова в зависимости от того, из какой семьи принадлежит ваш двоюродный брат или от того, является ли ваш двоюродный брат мужчиной или женщиной.

Опять же, здесь английский довольно эффективен.

Мы всех называем одним словом!

Они все кузены!

Другие слова для «двоюродного брата»

Если вы хотите быть более непринужденным и неформальным, вы можете сказать « cuz ».

«Бен? О, он мой , потому что ».

Племянница

Подождите — что именно это означает?

У вас есть брат или сестра с детьми?

Замечательное ощущение, не правда ли?

Вот этот маленький человек, который очень близок вам, но за которого вы не несете полную ответственность, когда он начинает плакать или рвать повсюду.Лучший из двух миров!

Если у вашего брата или сестры есть девочка, то это ваша племянница . (Рифмуется со словом «кусок».)

Племянник

Если у вашего брата или сестры есть мальчик, то это ваш племянник .

Дед

Подождите — что именно это означает?

Отец вашей матери или отец вашего отца.

Другие слова для «дедушки»

Дед — немного более распространенный и менее формальный

Дедушка — Похож на дедушку.Выбор за вами!

Бабушка

Мать вашей матери или мать вашего отца.

Другие слова для «бабушки»

Gran — Менее формальный способ сказать «бабушка».

Бабушка — Такая уютная, дружелюбная и любящая!

Бабушка — Похоже на «бабушка».

Nanna — это распространено только в некоторых частях англоязычного мира. Вы услышите это в северной Англии и северо-востоке США.

Но будьте осторожны! В некоторых странах «нанна» может означать «крестная мать» (подробнее об этом позже) и даже «няня», что на самом деле имеет больше смысла, но встречается реже.

Небольшая заметка о «тете», «дяде», «дедушке» и «бабушке»

На многих языках люди используют семейные слова, такие как «тетя», «дядя», «дедушка» и «бабушка», чтобы обращайтесь к пожилым людям в целом — даже к людям, которых вы не знаете.

Например, в Турции вы можете помочь старушке сесть в автобус и называть ее «тетушка.”

Но обычно мы не делаем этого на английском языке.

Если вы поможете старушке сесть в автобус в Англии и назовете ее «тетушка», она будет очень удивлена ​​и, возможно, захочет, чтобы ей помогли другие.

Прабабушка / прадед

ОК. А как насчет матери вашей бабушки? Или мать вашего деда?

Она твоя прабабушка .

А ее мать?

Ваша прапрабабушка .

А ее мать?

Ваша прапрабабушка .

Это может продолжаться вечно.

У вас, конечно же, есть прадеды , прапрадеды и так далее.

Навсегда.

Бабушки и дедушки / прадеды

Вы также можете рассказать о своих бабушках и дедушках и прадедушках .

Внук / внучка / внуки

ОК.Пойдем в другую сторону.

Дети ваших детей — это ваши внуки «внучки» для девочек и «внуки» для мальчиков.

Правнук / правнучка / правнуки

А их дети?

Это ваши правнуков — это совокупность правнуков и правнучек .

Это также, вероятно, делает вас нашим самым старым читателем — поздравляю! Продолжайте хорошую работу!

Двоюродная / двоюродная бабушка

Хорошо.А что насчет сестры вашего деда?

Это ваша двоюродная бабушка .

Никаких призов за то, чтобы угадать, кто брат твоего деда…

Верно, это твой пес.

Нет — шучу. Это ваш двоюродный дедушка .

Это слова, которые использует большинство людей, однако они технически неверны. «Правильные» термины: внучка / дедушка и внучка / внучка .Щелкните здесь, чтобы узнать больше об этом.

Крестный отец / крестная мать / крестница / крестница

Первоначально это было религиозным явлением, но сейчас оно носит гораздо более общий характер.

Традиционно при рождении ребенка родители выбирали для него крестного отца и крестного отца .

Они будут отвечать за религиозное образование ребенка.

Но в наши дни крестные отцы и крестные матери просто символичны.

Однако у многих детей больше нет крестных отцов или крестных матерей.

Если, конечно, они не в мафии.

image

Вся свекровь:

Подождите — что именно это означает?

Если вы хотите поговорить о семье своей жены или мужа, просто добавьте « свекровь ».

Так сестра вашей жены? Она твоя невестка .

Мама вашего мужа? Она твоя свекровь .

Вы можете довести это до крайности. Итак, двоюродный брат вашей жены — это ваш двоюродный брат .

У нас также есть фраза « родственников, », чтобы описать кого-либо или всю семью вашего мужа или жены как группу.

Возможно, это просто родители:

« Родственники пригласили нас на ужин».

Или всей семьей.

«Это была большая свадьба. Я встретился со всеми родственниками ».

Дальняя семья

Дальние родственники

Подождите — что именно это означает?

Одна из наших читательниц, Эмма, на самом деле спросила нас об этом в разделе комментариев к старому посту, что побудило меня написать этот.

Спасибо, Эмма!

Итак, поехали…

Двоюродный брат, троюродный брат, троюродный брат…

Ваш двоюродный брат (как описано ранее в сообщении) технически является вашим двоюродным братом .

Как видите, ваш двоюродный брат — ребенок вашей тети или дяди — у вас обоих одни и те же бабушка и дедушка.

А как насчет вашего троюродного брата ?

Ваш троюродный брат — это ребенок двоюродного брата вашей матери или двоюродного брата вашего отца — у вас обоих одни и те же прабабушка и дедушка.

Так может продолжаться вечно — так что ваш троюродный брат делит ваших прапрапрадедов.

К тому времени, когда мы дойдем до пятого или шестого кузена , я полагаю, мы начинаем описывать почти всех в мире.

… один раз удален /… дважды удален и т. Д.

Подождите, что именно это означает?

Это все о поколениях — если человек находится в одном поколении от вас, он однажды удален; если она в двух поколениях от вас, она дважды удалена.

Может работать как по генеалогическому древу, так и по нему.

Давайте сначала спустимся:

Есть ли дети у ваших двоюродных братьев и сестер?

Хорошо, эти дети — ваши двоюродные братья и сестры после удаления .

«Двоюродный брат», потому что они дети вашего двоюродного брата.

«После удаления», потому что они на одно поколение ниже вас.

Может работать и вверх.

Но не с двоюродными братьями и сестрами. У нас уже есть слово для этих людей: тетя или дядя.

Но подумайте еще раз о кузине вашей матери (или кузине вашего отца). Этот человек из поколения ваших родителей, верно? Итак, ваш троюродный брат однажды удалил — родителей вашего троюродного брата.

Согласно этой логике, у вас не может быть троюродного брата трижды удаляемого за поколение, потому что это просто ваш прадедушка или прабабушка.

По мере того, как вы увеличиваете дерево и начинаете смотреть на троюродных братьев и сестер, вы можете получить несколько довольно сложных семейных фраз, например, «четвертый кузен трижды удален».

Я имею в виду, сколько людей знают, что их четвертого двоюродного брата трижды удаляли? Это была бы одна крепкая семья.

Кстати, мы используем только «один раз удален», «дважды удален» и т. Д. После слов «троюродный брат», «троюродный брат» и так далее. Мы не говорим, например: «Это мой троюродный брат; она дважды удалила ».

Удалено из чего ?!

Другие слова для разговора о семье

Наконец, давайте взглянем на некоторые слова, которые обычно описывают семью.

Семья

Подождите — что именно это означает?

Конечно, у нас есть слово «семья».«Но как мы можем это использовать?

На самом деле это довольно общий термин. Это может относиться к кому-то из вашей нуклеарной семьи / ближайшей семье (например, вашей сестре или вашему отцу) или к вашей более далекой семье (например, вашему четвертому двоюродному брату, дважды удаленному — кто бы это ни был).

Когда мы говорим об отдаленной семье, мы также можем использовать фразу « расширенная семья ».

Некоторые компании также любят говорить о себе как о «семье». (Например, «семья Microsoft» или «семья Bosch.”)

Лично я считаю это ужасным — они как будто предполагают, что компания, в которой вы работаете, так же важна, как и ваша настоящая семья. А это не так.

Grrrr.

Другие слова для «семьи»

Семья — Это более короткий и неформальный способ рассказать о своей семье.

Родственники

Подождите — что именно это означает?

«Родственники» — это также общий термин (например, «семья»).

Есть близких родственников — например, сестры, тети или двоюродные братья и сестры — и дальних родственников — например, ваш двоюродный двоюродный дедушка или троюродный брат, когда-то удаленный.

Другие слова для обозначения «родственников»

Rellies — более короткое и менее формальное слово для обозначения «родственников».

Предки

Подождите — что именно это означает?

Когда мы говорим о наших предках, мы обычно говорим о нашей семье в более исторической манере.

Представьте себе людей, живших 100 или 200 (или 1000 или 10 000) лет назад. Люди, с которыми вы связаны, но о которых на самом деле ничего не знаете.

Слово «семья» имеет много эмоционального значения.Слово «предок» более объективно.

«Мои предков пришли из Восточной Сибири и окончательно обосновались на юге Европы в середине 16 века».

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *