- Жестуно — язык людей с нарушениями слуха.
- Без переводчиков – никак! — Всероcсийское Общество Глухих
- как сказать «спасибо», «извините» и «любовь. Некоторые интересные вещи о языке жестов
- 9 ресурсов и приложений для обучения языку жестов
- 29 сентября – Международный день глухих (последнее воскресенье сентября)
- Управление социальной политики № 19 по городу Серову и Серовскому району и по Гаринскому району
- Все новости
- stiff_1 прилагательное — определение, изображения, произношение и примечания по использованию
- Определение для изучающих английский язык из Словаря учащихся Merriam-Webster
- Определение и синонимы слова stiff в словаре английский языка
- Синонимы и антонимы слова stiff в словаре английский языка синонимов
- Перевод слова «жесткое» на 25 языков
- ПЕРЕВОД STIFF
- Переводчик английский —
- Переводчик с английского на
- Переводчик с английского на
- Переводчик с английского на
- Переводчик с английского на
- Переводчик с английского на
- Переводчик с английского на
- Переводчик с английского на малайский
- Переводчик английский —
- Переводчик с английского на
- Переводчик с английского на
- Переводчик с английского на
- Переводчик с английского на
- Переводчик с английского на
- Переводчик с английского языка на
- Переводчик с английского на
- Переводчик с английского на
- Переводчик с английского на
- Переводчик с английского на
- Переводчик с английского на
- Переводчик с английского на
- Переводчик с английского на
- Переводчик с английского на
- ПЕРЕВОД STIFF
- Тенденции использования слова stiff
- Примеры использования в английской литературе, цитаты и новости о жестком
- жестких — Средство проверки словарей — Поиск слов для скрэббл
- stiff — определение жесткости
- Обратный словарь
- stiff — Значение на английском языке
Жестуно — язык людей с нарушениями слуха.
Этот пост назревал чуть более полугода. И вот, наконец, у меня дошли руки его закончить и просуммировать.В России более 13 миллионов глухих и слабослышащих людей. Рождение ребёнка с нарушениями слуха в семье — тяжёлое испытание как для родителей, так и для самого ребёнка, которому необходимы специальные средства обучения и, что немаловажно, общение со сверстниками и родными. К радости, Российское Общество Глухих активно работает на этом фронте. Благодаря деятельности его филиалов люди с нарушениями слуха объединяются и общаются между собой, не чувствуя себя исключёнными из социального процесса.
Есть и проблемы : нехватка учебных заведений, где принимают на обучение людей с нарушениями слуха, нехватка сурдопереводчиков и учебных пособий, позволяющих освоить жестуно — жестовый язык.
Идея выучить русский жестовый язык и помогать в качестве сурдопереводчика пришла ко мне давно. Но с тех пор и по сей день мне никак не удаётся найти время. Уже найдены материалы, раздобыта вся необходимая информация, а времени всё нет. Ну да ладно, начнём с малого — с первичного ликбеза, так сказать.
Русский жестовый язык — самостоятельная языковая единица, которую используют для коммуникации люди с нарушениями слуха.
Жестовый язык не состоит только из статичной фигуры, показанной руками — он содержит также динамическую компоненту (руки движутся определённом образом и находятся в определённом положении относительно лица) и мимическую компоненту (выражение лица говорящего иллюстрирует жест). Также во время разговора на жестуно принято «проговаривать» губами слова.
В дополнение к этому в общении с людьми с нарушениями слуха стоит быть крайне внимательными к своей позе и непроизвольным жестам руками — они могут быть истолкованы неверно.
Основой жестового языка является дактильная (пальцевая) азбука. Каждой букве русского языка соотвествует определённый жест (см картинку).
Знание этого алфавита поможет на первых порах преодолеть «языковой барьер» между вами и человеком с нарушениями слуха. Но Дактилирование (произнесение по буквам) редко используется глухими в повседневной речи. Его основное назначение — произнесение имён собственных, а также терминов, для которых пока не сформировался собственный жест.
Для большинства слов в русском жестовом языке существует жест, обозначающий слово целиком. При этом, хочу заметить, что практически все жесты интуитивно понятные и очень логичные. Например:
«Писать» — мы как бы берём ручку и пишем на ладони. «Считать» — начинаем загибать пальцы. «Дедушка» — очень напоминает бороду, правда? Иногда в жестах для сложных понятий просто диву даёшься — как точно подмечена суть предмета.
Структура жестового языка совсем не сложная. Порядок слов соотвествует обычным предложениям русского языка. Для предлогов и союзов из одной буквы используется их дактильный жест (буква из алфавита). Глаголы не спрягаются и не склоняются. Для обозначения времени достаточно давать слово-маркер (Вчера, Завтра, 2 дня назад) или поставить перед глаголом жест «было».
Как и любой другой язык, русский жестовый очень живой, всё время меняется и серьёзно разнится от региона к региону. Пособия и учебные материалы обновляются просто черепашьими темпами. Потому недавняя публикация букваря для детей с нарушениями слуха стала настоящим событием.
Основные жесты, с помощию которых можно общаться с глухими людьми, достаточно элементарные :
Уж простите за кустарное исполнение, табличка мною изготовлена буквально «на колене» по материалам учебника 1980 года. Замечу, что слово «я» ещё часто показывают буквой Я из алфавита.
Но главная сложность состоит даже не в основоении жестов, а в том, чтобы научиться их «читать» с рук. Мне уже на первых порах пришлось столкнуться с тем, что жесты бывают сложными — состоят из нескольких положений кисти, следующих друг за другом. И с непривычки чертовски сложно разделить окончание одного жеста и начало другого. Потому обучение жестуно, на мой взгляд, займёт не меньше времени, чем изучение любого иностранного языка, а может — и больше.
Материалы по изучению жестуно, которые мне удалось найти в сети, достаточно скудны. Тем не менее:
1. Учебник «Изучаем жестуно» 1980 года издания
2. Словарь жестов, приблизительно ровесник учебника
3. Тренировалка на знание букв — вам показывают жест, вы вводите букву. Ввели неверно — рожица огорчается.
5. Относительно новое видеопособие по русскому жестовому. Заархивировано в многотомный архив из пяти частей. Пароль архивов (был поставлен, видимо, ещё автором пособия) чудный — Balrog. Внимание: пособие не открывается на 64-битной винде =(
Кусок 1
Кусок 2
Кусок 3
Кусок 4
Кусок 5
6. Переводная обзорная литература про значение жестов и мимики
Все материалы для сохранности перезалиты мною на яндекс и ещё продублированы на жёсткий диск. В сети никогда не знаешь, сможешь ли найти ту или иную книгу снова.
Ну и в заключение, хочу сказать ещё кое-что. Я часто вижу людей с нарушениями слуха в метро и на улице, в кафе. Это весёлые сияющие люди, совершенно обычные, просто имеющие другие способы общения. Глухота не мешает им быть счастливыми — иметь друзей, любимую работу и семью. Они даже могут петь на жестуно и танцевать — да, да, люди с нарушениями слуха всё равно слышат музыку, воспринимая её волновые колебания .
Но при этом меня не покидает мысль о том, что просто освоив пару-тройку жестов общество может сделать их жизнь куда проще и удобнее. я подумаю, если я всё-таки возьмусь за изучение жестуно и это не будет сильно раздражать френдов, постепенно публиковать простые фразы на жестуно для повседневного использования — чтобы их можно было изучить и применить в случае необходимости.
Без переводчиков – никак! — Всероcсийское Общество Глухих
02 июля 2014 3822 0 0
Про обеспечение Международной конференции «Лингвистические права глухих» квалифицированным переводом
Так был организован перевод: слева переводчик-международник Йонас Карлссон, справа — переводчик ЖЯ Игорь Бондаренко
Вот и позади «безумная» подготовка к Конференции. Безумная – только потому, что такие конференции не делаются за полгода или даже за год – обычно это кропотливая работа огромного слаженного коллектива в течение нескольких лет – от 3 до 6 – если говорить о масштабе нашей конференции. Был ли затраченный труд успешен? Безусловно! Передо мной лично стояло несколько сложных задач – обеспечение достойной академической базы конференции, организация работы переводчиков, перевод всех материалов на английский язык. Идеально не получилось, но особо стыдиться сейчас не за что.
Резонанс получился мощнейший в принципе не за счет уникальности места проведения (сравнение России 2007 и 2014 годов), a за счет имен международного масштаба, экспертов, которые сделали конференцию настоящим событием, поспорившим бы с конференциями ВФГ (Всемирной федерации глухих). Пленарные заседания могли гордиться докладами экспертов высочайшего уровня, которых в иных обстоятельствах вряд ли можно было бы собрать в одном месте. Конференция была сделана, конечно, в первую очередь для россиян, но во многом и для международного сообщества глухих.
Хочу остановиться здесь на вопросе вопросов любого мероприятия, где есть люди, говорящие на разных языках, в том числе, глухие и слышащие – на проблеме перевода. У нас многие до сих пор не понимают, что качество выступления зависит не от красивой презентации, а от того, кто и как донесет твою речь до иноязыкой аудитории. Мой первый опыт перевода конференций состоялся в 1991 году в Токио, затем сама организовывала бесконечные семинары плюс две крупные международные конференции в Москве – по билингвистическому обучению глухих в 1996 году и первую конференцию «Лингвистические права глухих» в 2007 году. В данном случае необходимо было соблюсти лингвистические права примерно 20% участников конференции из 20 стран и около 80% участников конференции из стран, где пользуются русским или русским жестовым языком. Как все это, в результате, получилось?
Некоторые наблюдения со стороны:
«Зачем мне наушники? Я же хорошо слышу. Ты возьми себе, ты слабослышащий, тебе и надо. – Еще чего, у меня аппарат нормальный есть, куда я эту черную штуку девать буду. Мне в детстве такое на шею вешали, сейчас не хочу». «Глядигляди, иностранцы ну просто как обезьяны жестикулируют, а посмотри на наших – как красиво и культурно». «Нет, всетаки русский жестовый – богаче всех, а у иностранцев все примитивно, одни и те же жесты». «Обалдеть, первый раз вижу таких переводчиков – мне все понятно, супер, глаз не отвести». «Обалдеть, ну чисто глухие, как они так научились». «Русский жестовый – богатый, грамотный, все ясно, что говорят, а у этих, которые слева, ужимки какието». «Наоборот, у этих все ясно, а у наших лица каменные». «Она вроде слышащая, зачем руками говорит – а она порусски не умеет, вот и машет. – Да нет, там в наушниках есть приборчик, он переключает с иностранного на русский». «Что это за жест такой? Ааа ВАЖНО? Я тоже теперь так буду показывать, интересно».
Не хочу никого обижать такими цитатами, у нас ведь действительно лишь в 2007 году проводилось нечто подобное, а возможности ездить по международным конгрессамконференциям есть далеко не у всех. На нашей конференции официальными языками были русский и английский словесные языки, русский жестовый язык и международные жесты.
Оливер Пулит переводит директора Информационного центра ООН в Москве А. Горелика
В первую очередь необходимо было обеспечить перевод в паре русскийанглийский язык, что и было сделано благодаря профессиональным переводчикамсинхронистам, работающим на специальном оборудовании. Их голос в кабинках передавался в наушники, не заглушая естественную речь докладчика у микрофона. Не знающим английского был доступен русский перевод, слышащие иностранцы могли слышать английскую речь. На пленарных заседаниях работало два переводчика высочайшего класса, которые переводят и в Совете Европы, и на заседаниях сессий ООН. Во время секций работала еще одна пара синхронистов. Плюс на секции образования осуществлялся последовательный перевод с русского на английский.
Может быть, поэтому в самом начале конференции было непонятно – зачем эти наушники, многие их не взяли, и бедной Татьяне Ивановне Слепченко приходилось в микрофон повторять слова переводчиков. Тем, кто знал оба языка – русский и английский – наушники были ни к чему. Наши переводчики жестового языка ориентировались на речь или русскоговорящих выступающих, или на перевод синхронистов, которые, в свою очередь, переводили с английского либо слышащих выступающих, либо переводчиков международных жестов. В нашу команду входили Ирина Егорова, Варвара Ромашкина, Людмила Мельникова, Мария Кириллова, Людмила Белякова, Гульнара Айдосова, Ольга Варинова и все дни выручал Игорь Бондаренко, переводчик из Киева и представитель нашего региона в Совете ВАПЖЯ.
С левой стороны сцены работали переводчики международных жестов (International Sign). Ктото, может быть, впервые увидел такой перевод. В термине намеренно не используется слово «язык», так как многие лингвисты не признают систему международного жестового общения глухих естественным языком. Для международных жестов характерно использование иконичных (образных) жестов, парафраз, объяснительный перевод, пантомима. Есть и некоторые заимствованные жесты. Понимание международных жестов основано также во многом на том, что используются грамматические правила многих западных жестовых языков (например, дополнительные жесты БУДЕТ и ВСЕ для выражения будущего и прошедшего времени). Система числительных очень проста. Для собственных существительных используется международная дактилология, схожая с американской дактилологией. Сама система международных жестов очень гибкая, нельзя сказать, что она жестко фиксирована, во многом она зависит от аудитории, например, преобладают ли в зале носители того или иного национального жестового языка (британцы ли, американцы ли, жители Азии, скандинавы и т.д.).
Особенно сложно было переводить во время работы секции «Лингвистика ЖЯ». На фото: Людмила Белякова, Дмитрий Ребров, Варвара Ромашкина
Небольшой экскурс в историю. Факты международного жестового общения известны очень давно. Фердинанд Бертье, один из лидеров общества глухих Франции XIX века, первый начал отмечать день рождения аббата Делепе в 1834 году. Традиция ежегодных банкетов сохранялась с 1834 года до конца XIX века и была не просто торжественным обедом в честь великого педагога, а стала политическим форумом глухих Франции с целью повлиять на систему обучения глухих в стране. В своей книге 1850 года «Les Banquets des SourdsMuets» (Банкеты глухонемых) Бертье описывал эти парижские банкеты, на которые собирались глухие не только из Франции, но из других стран.
«Много веков ученые из всех стран безуспешно пытаются найти универсальный язык. Но он же существует рядом с вами – это жестовый язык!»
«На банкетах царило абсолютное равенство: можно было использовать только жестовый язык. Доклады, сообщения, повестка дня, объявления, меморандумы – все на жестовом языке, который глухие люди из всех стран прекрасно понимают».
Исследователь и переводчик международных жестов Билл Мууди предполагает, что к 1850 году уже был сформирован некий вариант международного жестового языка.
Мощным стимулом для развития международного жестового общения стало создание МКСГ (Международного комитета спорта глухих) в 1924 году и ВФГ в 1951 году. В начале существования ВФГ в руководстве организации и на ее конгрессах преобладали слышащие, но глухим было некомфортно общаться друг с другом через переводчиков национальных жестовых языков. Ясно, что общение шло на некоем пиджине – смешанном языке. ВФГ в конце 1950х приняла решение о создании универсального стандартизированного жестового языка «Жестуно», который стал бы официальным языком конгрессов. ВФГ создала комиссию экспертов из Италии, Англии, России (И.Ф. Гейльман), Америки и Дании по унификации жестов. Члены комиссии должны были выбрать жесты, которые «наиболее естественны, просты в употреблении и распространены в жестовом общении глухих разных стран». До этого международные жесты с начала XIX века эволюционировали естественно, без жестких стандартов. В конце концов, после 15 лет работы, Комиссия подготовила к публикации книгу «Жестуно». Глухие сразу же начали критиковать ее изза того, что жестам не хватает иконичности, что их слишком трудно понять, изза искусственности системы и без учета грамматических правил ЖЯ она была обречена на провал.
К IX Международному конгрессу ВФГ в 1979 году в Болгарии была подготовлена группа сурдопедагогов – их обучали жестам из словаря «Жестуно». Однако, они одновременно использовали жесты и болгарскую артикуляцию. В результате никто абсолютно ничего не понял. Об этом неудачном эксперименте часто рассказывала Г.Л. Зайцева, свидетель работы переводчиков Жестуно на основе грамматики болгарского языка, т.е. с тем же самым порядком слов, без помощи универсальных элементов грамматики жестового языка.
В 1981 году в Риме собралась Комиссия ВФГ по коммуникации, на которой было принято решение: государства и национальные организации глухих должны в первую очередь заниматься развитием своих национальных жестовых языков. Даже если международные жесты становятся очень престижными, они не должны занимать место национальных жестовых языков, т.к. эти национальные жестовые языки – естественные, настоящие языки, которые лучше передают полный смысл выступления. Международный перевод на конференциях и конгрессах ВФГ необходим для глухих делегатов, которые не имеют своих переводчиков.
На прошлой конференции «Лингвистические права глухих» были переводчики других национальных жестовых языков, иностранных гостей и докладов на международных жестах было меньше. Тогда осуществляли международный перевод Лиз Скотт Гибсон (Шотландия), одна из лучших переводчиков мира, бывший президент ВАПЖЯ, автор этих строк, Дмитрий Ребров и Татьяна Давиденко (с РЖЯ). На майской конференции все было более профессионально: работало три переводчика международных жестов (хотя желательно было бы иметь две пары) – Лиз Скотт Гибсон, Йонас Карлссон (Швеция) и Оливер Пулит (Англия/Франция). Видно было, что значительная часть аудитории не могла от них глаз отвести, за счет использования правил ЖЯ даже не очень опытные участники конференции могли многое понять.
Валерия Рухледева переводит Лиз Скотт Гибсон
Анна Комарова,
директор Центра образования глухих и жестового языка
Опубликовано в «ВЕС» №6
0
0
голоса
Рейтинг статьи
как сказать «спасибо», «извините» и «любовь. Некоторые интересные вещи о языке жестов
Этот пост назревал чуть более полугода. И вот, наконец, у меня дошли руки его закончить и просуммировать.
В России более 13 миллионов глухих и слабослышащих людей. Рождение ребёнка с нарушениями слуха в семье — тяжёлое испытание как для родителей, так и для самого ребёнка, которому необходимы специальные средства обучения и, что немаловажно, общение со сверстниками и родными. К радости, Российское Общество Глухих активно работает на этом фронте. Благодаря деятельности его филиалов люди с нарушениями слуха объединяются и общаются между собой, не чувствуя себя исключёнными из социального процесса.
Есть и проблемы: нехватка учебных заведений, где принимают на обучение людей с нарушениями слуха, нехватка сурдопереводчиков и учебных пособий, позволяющих освоить жестуно — жестовый язык.
Идея выучить русский жестовый язык и помогать в качестве сурдопереводчика пришла ко мне давно. Но с тех пор и по сей день мне никак не удаётся найти время. Уже найдены материалы, раздобыта вся необходимая информация, а времени всё нет. Ну да ладно, начнём с малого — с первичного ликбеза, так сказать.
Русский жестовый язык — самостоятельная языковая единица, которую используют для коммуникации люди с нарушениями слуха.
Жестовый язык не состоит только из статичной фигуры, показанной руками — он содержит также динамическую компоненту (руки движутся определённом образом и находятся в определённом положении относительно лица) и мимическую компоненту (выражение лица говорящего иллюстрирует жест). Также во время разговора на жестуно принято «проговаривать» губами слова.
В дополнение к этому в общении с людьми с нарушениями слуха стоит быть крайне внимательными к своей позе и непроизвольным жестам руками — они могут быть истолкованы неверно.
Основой жестового языка является дактильная (пальцевая) азбука. Каждой букве русского языка соотвествует определённый жест (см картинку).
Знание этого алфавита поможет на первых порах преодолеть «языковой барьер» между вами и человеком с нарушениями слуха. Но Дактилирование (произнесение по буквам) редко используется глухими в повседневной речи. Его основное назначение — произнесение имён собственных, а также терминов, для которых пока не сформировался собственный жест.
Для большинства слов в русском жестовом языке существует жест, обозначающий слово целиком. При этом, хочу заметить, что практически все жесты интуитивно понятные и очень логичные. Например:
«Писать» — мы как бы берём ручку и пишем на ладони. «Считать» — начинаем загибать пальцы. «Дедушка» — очень напоминает бороду, правда? Иногда в жестах для сложных понятий просто диву даёшься — как точно подмечена суть предмета.
Структура жестового языка совсем не сложная. Порядок слов соотвествует обычным предложениям русского языка. Для предлогов и союзов из одной буквы используется их дактильный жест (буква из алфавита). Глаголы не спрягаются и не склоняются. Для обозначения времени достаточно давать слово-маркер (Вчера, Завтра, 2 дня назад) или поставить перед глаголом жест «было».
Как и любой другой язык, русский жестовый очень живой, всё время меняется и серьёзно разнится от региона к региону. Пособия и учебные материалы обновляются просто черепашьими темпами. Потому недавняя публикация букваря для детей с нарушениями слуха стала настоящим событием.
Основные жесты, с помощию которых можно общаться с глухими людьми, достаточно элементарные:
Уж простите за кустарное исполнение, табличка мною изготовлена буквально «на колене» по материалам учебника 1980 года. Замечу, что слово «я» ещё часто показывают буквой Я из алфавита.
Но главная сложность состоит даже не в основоении жестов, а в том, чтобы научиться их «читать» с рук. Мне уже на первых порах пришлось столкнуться с тем, что жесты бывают сложными — состоят из нескольких положений кисти, следующих друг за другом. И с непривычки чертовски сложно разделить окончание одного жеста и начало другого. Потому обучение жестуно, на мой взгляд, займёт не меньше времени, чем изучение любого иностранного языка, а может — и больше.
Материалы по изучению жестуно, которые мне удалось найти в сети, достаточно скудны. Тем не менее:
1. Учебник «Изучаем жестуно» 1980 года издания
2. Словарь жестов, приблизительно ровесник учебника
3. Тренировалка на знание букв — вам показывают жест, вы вводите букву. Ввели неверно — рожица огорчается.
5. Относительно новое видеопособие по русскому жестовому. Заархивировано в многотомный архив из пяти частей. Пароль архивов (был поставлен, видимо, ещё автором пособия) чудный — Balrog. Внимание: пособие не открывается на 64-битной винде =(
Кусок 1
Кусок 2
Кусок 3
Кусок 4
Кусок 5
6. Переводная обзорная литература про значение жестов и мимики
Все материалы для сохранности перезалиты мною на яндекс и ещё продублированы на жёсткий диск. В сети никогда не знаешь, сможешь ли найти ту или иную книгу снова.
Ну и в заключение, хочу сказать ещё кое-что. Я часто вижу людей с нарушениями слуха в метро и на улице, в кафе. Это весёлые сияющие люди, совершенно обычные, просто имеющие другие способы общения. Глухота не мешает им быть счастливыми — иметь друзей, любимую работу и семью. Они даже могут петь на жестуно и танцевать — да, да, люди с нарушениями слуха всё равно слышат музыку, воспринимая её волновые колебания .
Но при этом меня не покидает мысль о том, что просто освоив пару-тройку жестов общество может сделать их жизнь куда проще и удобнее. я подумаю, если я всё-таки возьмусь за изучение жестуно и это не будет сильно раздражать френдов, постепенно публиковать простые фразы на жестуно для повседневного использования — чтобы их можно было изучить и применить в случае необходимости.
Сегодня в мире имеется много языков, однако особое место занимает язык жестов глухонемых. В XVIII веке, для общения между собой была придумана специальная азбука глухонемых, которая впоследствии трансформировалась из множества ответвлений и интерпретаций в международный язык жестуно. Он и его алфавит основаны на жестах, показываемых руками, мимикой и различными поворотами корпуса. Рассмотрим этот язык подробнее.
Где можно обучаться жестуно
Жестуно в России не имело популярности и на 100 глухонемых в России приходилось лишь 3 сурдопереводчика, тогда как на Западе таких 30 человек. Внесенные в 2012 году поправки в закон о защите инвалидов помогли развитию языка жестов. Помимо получения официального статуса, началось обучение в соответствующих учреждениях для подготовки и переквалификации заинтересованных людей. В результате процент желающих учить жестуно резко возрос .
Есть немало способов изучить жестуно. Один из них состоит в том, что на специальных занятиях проводится обучение. Получить необходимые знания можно следующими способами:
- В сообществах глухонемых в вашем городе, где предоставляются бесплатные занятия для всех желающих. Несколько месяцев помогут изучить базовые аспекты жестологии и опробовать имеющиеся знания практическим методом.
- Институты и колледжи нередко имеют в своих образовательных программах предмет, касающийся жестового языка. Чаще всего это специальности лингвистика и социология. Тем, кто является или планирует быть студентом, можно бесплатно ознакомиться с жестуно.
- Если вы не смогли найти бесплатных курсов, то имеются профессиональные платные курсы, которые проводятся на базе институтов, медцентров и специальных школ для глухонемых.
Узнав о местах, где производят обучение жестуно, перейдем к структуре обучения языку глухонемых.
Структура обучения языка глухонемых
Выделяются 3 уровня освоения жестуно со следующими навыками:
- На 1 уровне для всех начинающих разбираются азы, алфавит, нормы лексики с практическими занятиями;
- 2 уровень подойдет для тех, кто уже имеет базовые навыки и желает приобрести умения по переводу с жестуно на обычный;
- А уже 3-й уровень позволяет совершенствовать навыки в лингвистике и углубленно изучать перевод в синхронном и последовательном виде.
Каждый уровень длится 3 месяца или 50 академических учебных часов. В конце курсов вы будете иметь на руках специальное свидетельство, подтверждающее ваш уровень. Однако его не стоит расценивать как свидетельство о квалификации жестового переводчика, для которого нужно пройти специальную комиссию. Попробовать пройти это можно после второго курса.
Как самому выучить глухонемой язык
Кроме перечисленных ранее методов, есть возможность для изучения жестуно с помощью самоучителя. Здесь помогут такие ресурсы:
- Вебсайты, помогающие в изучении жестуно, самый популярный «Город жестов». Немало полезной информации можно найти в соцсетях, где располагаются специализированные группы жестуно. С их помощью отрабатывается теория и практика совместно с единомышленниками.
- Специально для мобильных устройств создаются приложения с азбуками и картинками по жестовому языку. Достаточно скачать программу и в свободное время работать с необходимой информацией.
- Книги прекрасно помогают в изучении жестуно, но только тем, кто готов дополнительно приложить силы в учебе и терпеть. Ведь рядом не будет преподавателя, который даст подсказки. А значит, потребуется больше времени на разбор материала.
- Неплохой вариант в данном деле — видеоролики с речью преподавателей, однако никто вас не будет поправлять. Основное достоинство в том, что материал многообразен, понятен и наглядно объясняется.
Каждый человек самостоятельно выбирает тот или иной способ. Но большая часть людей, ввиду нехватки времени, предпочитает изучать жестовый язык самостоятельно.
Пример видеоурока по изучению языка жестов.
Начало самостоятельного изучения
Есть одна особенность в изучении жестуно: ее нередко путаю с изображением отдельных букв руками. Дактилология применяется для собственных имен, например, городов, имен людей, местности, либо для слова без специального жеста. Это важно учесть при начале занятий.
После выбора определенного варианта самообучения, нужно отыскать информационные ресурсы и выбрать оптимальные для вашего уровня.
Первым делом необходимо изучить азбуку. Обретя уверенность в дактильной азбуке, можно переходить на невербальный язык жестов. Планируйте занятия на основе определенных уровней сложности. Постепенно вы усовершенствуете собственные навыки в жестуно .
Самый действенный вариант, который позволяет выучить язык, заключается в общении с носителем языка. Даже самостоятельное обучение подразумевает поиск собеседника. Благодаря этому вы сможете грамотно выражать свои мысли и начинать понимать мысли человека.
Жестуно отнюдь не самый простой язык в плане изучения. Кроме того, его легко спутать с дактильной азбукой. Но спустя определенное время вы сможете добиться значительных успехов. Главное, не забывать об обучении и дополнять теоретическими знаниями практику. Жестовый язык не труднее, чем иностранный. Желаем набраться сил и терпения, ведь после этого вы сможете получить необходимый результат!
Видео
Первый урок жестового языка вы найдете в этом видео.
Целевая аудитория: курс для широкого круга лиц, желающих изучить РЖЯ «с нуля».
Объём курса: 72 часов.
Назначение: для саморазвития и начальной практики общения с глухими.
Курс «Русский жестовый язык. Начала». 80 часов
Целевая аудитория: курс для педагогических работников, обучающих глухих в организациях СПО и ВПО. Дополнен лекциями по психологическим особенностям глухих.
Объём курса: 80 часов.
Назначение: для начальной практики общения с глухими в рамках образовательного процесса.
Посему данный курс будет полезен не только для начинающих изучать жестовый язык, но и для глухих, для которых РЖЯ является родным языком: они смогут увидеть живую связь жестов с языком слышащих.
Объём курса 72 академических часа.
В данном курсе даются самые начала русского жестового языка: базовый лексикон и начала лингвистики РЖЯ. Впервые жесты, как лексические единицы, даются не в виде зеркального отражения русских слов, но как самостоятельные понятия, чем они и являются по сути, и к этим понятиям предлагается вариативный перевод оных на русский язык.
В курс включены лекции по основам психологии глухоты, которые читает кандидат психологических наук, профессиональный переводчик жестового языка, председатель Учёного совета института Кузьмин Вячеслав Вячеславович .
Посему данный курс будет полезен не только для начинающих изучать жестовый язык, но и для преподавателей среднего и высшего профессионального образования, работающих с глухими в инклюзивных группах.
Объём курса 80 академических часов.
Впервые курс жестового языка снабжён полной мультимедийной поддержкой — то есть, все жесты, входящие в учебный лексикон, отсняты на видео, что избавляет слушателей от необходимости конспектирования лекций и записи жестов, показываемых преподавателем (при этом каждый конспект превращался в шифровку Штирлица), что неизбежно приводило к искажениям и затрудняло запоминание изучаемого материала. Теперь в этом нет необходимости: каждому слушателю выдаётся комплект из 3х книг — учебника, рабочей тетради и словаря. Об этом комплекте учебных пособий скажем подробнее.
Как устроен словарь и как им пользоваться
Краткий жестовый словарь поможет тебе, дорогой читатель, овладеть лексикой жестовой речи. Это небольшой словарь, в нем около 200 жестов. Почему были отобраны именно эти жесты? Такие вопросы возникают неизбежно, особенно когда объем словаря невелик. Наш словарь создавался таким образом. Поскольку словарь предназначен прежде всего сурдопедагогам, в определении состава словника участвовали учителя и воспитатели школ глухих. Автор в течение нескольких лет предлагал студентам МГЗПИ, работающим в школах-интернатах для глухих, список жестов — «кандидатов» в словарь. И обращался к ним с просьбой: оставить в списке только самые необходимые для учителя и воспитателя жесты, остальные вычеркнуть. Но можно и дополнить список, если это требуется. Из первоначального списка были исключены все жесты, против которых возражали более 50% учителей-экспертов. И наоборот, в словник вошли жесты, предложенные экспертами, если более половины из них считали, что это целесообразно.
Жесты, включенные в словарь, в основном используются и в русской жестовой речи, и в калькирующей жестовой речи. Они сгруппированы по темам. Конечно, отнесение многих жестов к той или иной теме в значительной мере условно. Автор тут следовал традиции составления тематических словарей, а также стремился поместить в каждую группу жесты, обозначающие и предметы, и действия, и признаки, чтобы было удобнее беседовать на заданную тему. В то же время жесты имеют сплошную нумерацию. Если тебе, читатель, нужно вспомнить, например, как исполняется жест МЕШАТЬ, а ты не знаешь, в какой он тематической группе, надо поступить так. В конце словаря все жесты (естественно, их словесные обозначения) расположены в алфавитном порядке, причем порядковый индекс жеста МЕШАТЬ позволит легко отыскать его в словаре.
Условные обозначения на рисунках помогут точнее понять и воспроизвести структуру жеста.
Желая тебе успеха в изучении лексики жестовой речи, автор ждет от тебя, дорогой читатель, предложений по усовершенствованию краткого жестового словаря.
Условные обозначения
ПРИВЕТСТВИЯ ЗНАКОМСТВО
1. Здравствуйте 2. До свидания
3. Спасибо 4. Извинить (те)
ПРИВЕТСТВИЯ ЗНАКОМСТВО
5. Имя 6. Профессия
7. Специальность 8. Кто
ПРИВЕТСТВИЯ ЗНАКОМСТВО
9. Что 10. Где
11. Когда 12. Куда
ПРИВЕТСТВИЯ ЗНАКОМСТВО
13. Откуда 14. Зачем
15. Почему 16. Чей
17. Человек 18. Мужчина
19. Женщина 20. Ребенок
21.Семья 22. Отец
23. Мать 24.Сын
25. Дочь 26. Бабушка
27. Дедушка 28. Брат
29. Сестра 30. Жить
31. Работать 32. Уважать
33. Заботиться 34. Помогать
35. Мешать 36. Дружба
37. Молодой 38. Старый
ДОМ КВАРТИРА
39. Город 40. Деревня
41. Улица 42. Дом
ДОМ КВАРТИРА
43. Квартира 44. Комната
45. Окно 46. Кухня, готовить пищу
ДОМ КВАРТИРА
47. Уборная 48. Стол
49. Стул 50. Шкаф
ДОМ КВАРТИРА
51. Кровать 52. Телевизор
53. Видеомагнитофон 54. Делать
ДОМ КВАРТИРА
55. Смотреть 56. Мыться
57. Приглашать 58. Светлый
ДОМ КВАРТИРА
59. Уютный 60. Новый
61. Чистый 62. Грязный
63. Школа 64. Класс
65. Спальня 66. Столовая
67. Директор 68. Учитель
69. Воспитатель 70. Учить
71. Учиться 72. Компьютер
73. Собрание 74. Глухой
75. Слабослышащий 76. Дактилология
77. Жестовая речь 78. Руководить
79.Поручать 80. Выполнять
81. Хвалить 82. Ругать
83. Наказывать 84. Проверять
85. Соглашаться 86. Строгий
87. Добрый 88. Честный
89. Урок 90. Наушники
91. Книга 92. Тетрадь
93. Карандаши 94. Рассказывать
95.Говорить 96. Слышать
101.Знать 102. Не знать
103. Понимать 104. Не понимать
105. Повторить 106. Помнить
107. Вспомнить 108. Забыть
109. Думать 110. Могу, можно
111. He могу 112. Ошибиться
113. Хорошо 114. Плохо
115. Внимательно 116. Верно
117. Стыдно 118. Злой, сердитый
119. Грубый 120. Вежливый
121. Ученик
122. Старательный
НА ОТДЫХЕ
123. Отдых 124. Лес
125. Река 126. Море
НА ОТДЫХЕ
127. Вода 128. Солнце
129. Луна 130. Дождь
НА ОТДЫХЕ
131.Снег 133. День
132. Утро 134. Вечер
НА ОТДЫХЕ
135. Ночь 136. Лето
137. Осень 138. Весна
НА ОТДЫХЕ
139. Зима 140. Экскурсия, музей
141. Театр 142. Кино
НА ОТДЫХЕ
143. Стадион 144.Физкультура
145. Соревнование 146. Участвовать
НА ОТДЫХЕ
147. Побеждать 148. Проигрывать
149. Играть 150. Гулять
НА ОТДЫХЕ
151. Танцевать 152. Хотеть
153. Не хотеть 154. Любить
НА ОТДЫХЕ
155. Радоваться 156. Ждать
157. Обманывать 158. Веселый
НА ОТДЫХЕ
159. Ловкий 160. Сильный
161. Слабый 162. Легко
НА ОТДЫХЕ
163. Трудно 164. Спокойно
165. Белый 166. Красный
НА ОТДЫХЕ
167. Черный 168. Зеленый
НАША СТРАНА
169. Родина
170. Государство 171. Москва
НАША СТРАНА
172. Народ 173. Революция
174. Партия 175. Президент
НАША СТРАНА
176. Борьба 177. Конституция
178. Выборы, выбирать 179. Депутат
НАША СТРАНА
180. Председатель 181. Правительство
182. Переводчик 183. Гласность
НАША СТРАНА
184. Демократия 185. Война
186. Мир 187. Армия
НАША СТРАНА
188. Разоружение
189. Договор 190. Космос
НАША СТРАНА
191. Защищать 192. Политика
ЧТО ОЗНАЧАЮТ ЭТИ ЖЕСТЫ
193, 194. Жестовое имя (имя человека на жестовом языке)
195. Мастер своего дела 196. Мастер своего дела (вариант)
ЧТО ОЗНАЧАЮТ ЭТИ ЖЕСТЫ
197. Меня это не касается 198. Ошибаться
199. Не застать (дома, на работе) 200. Потрясающее,
сногсшибательное
201. Одинаково, идентично 202. Успокоиться после
каких-либо волнений
203. Выбиться из сил 204. Вот оно что
ЖЕСТЫ РАЗГОВОРНОГО ЖЕСТОВОГО ЯЗЫКА
205. Упустить из виду, забыть 206. На сердце «кошки скребут»
207. Не бояться сказать 208. Подожди немного
что-то в глаза
Указатель жестов в алфавитном порядке
армия | делать | ||
бабушка | демократия | ||
день | |||
белый | депутат | ||
борьба | деревня | ||
брат | директор | ||
вежливый | добрый | ||
договор | |||
верно | дождь | ||
веселый | дом | ||
весна | до свидания | ||
вечер | дочь | ||
видеомагнитофон | дружба | ||
внимательно | думать | ||
вода | |||
война | ждать | ||
воспитатель | женщина | ||
вспомнить | жестовая речь | ||
выборы, выбирать | жить | ||
выполнять | |||
где гласность глухой говорить город государство грубый грязный гулять дактилология дедушка | заботиться | ||
забыть | |||
зачем | |||
защищать | |||
здравствуйте | |||
зеленый | |||
зима | |||
злой, сердитый | |||
знать | |||
играть | |||
извинить (те) | |||
имя |
карандаш | обманывать | ||||
квартира | окно | ||||
кино | осень | ||||
класс | отдых | ||||
книга | отец | ||||
когда | откуда | ||||
комната | ошибиться | ||||
компьютер конституция космос красный кровать кто куда кухня, готовить пищу | |||||
партия | |||||
переводчик | |||||
писать | |||||
плохо | |||||
побеждать | |||||
повторить | |||||
политика | |||||
помнить | |||||
легко | помогать | ||||
лес | понимать | ||||
лето | поручать | ||||
ловкий | почему | ||||
луна | правительство | ||||
любить | председатель | ||||
приглашать президент проверять проигрывать профессия | |||||
мать | |||||
мешать | |||||
мир | |||||
могу, можно | |||||
молодой море Москва мужчина мыться | |||||
работать | |||||
радоваться | |||||
разоружение | |||||
рассказывать | |||||
ребенок революция река рисовать Родина ругать | |||||
наказывать | |||||
народ | |||||
наушники | |||||
не знать | |||||
не могу | руководить | ||||
не понимать не хотеть новый ночь | |||||
светлый | |||||
семья | |||||
сестра сильный слабослышащий слабый слышать смотреть снег собрание соглашаться солнце соревнование спальня спасибо специальность спокойно стадион старательный старый стол столовая строгий стул стыдно считать сын танцевать театр телевизор тетрадь трудно | уборная | ||||
уважать | |||||
улица | |||||
урок | |||||
утро | |||||
участвовать | |||||
учитель | |||||
учить | |||||
ученик | |||||
учиться | |||||
уютный | |||||
физкультура хвалить хорошо хотеть | |||||
чей человек черный честный чистый читать что шкаф школа экскурсия, музей | |||||
Вместо предисловия,
Когда вы знакомитесь с глухим человеком, вам нужно представиться так, чтобы он понял вас. Эта статья расскажет вам, как назвать свое имя на американском языке жестов, который используют в Соединенных Штатах и Канаде. Единого международного языка жестов не существует – глухие разных стран объясняются по-разному. Например, можно найти список ресурсов, посвященных русскому языку жестов.
Шаги
Представьтесь на американском языке жестов
Сделайте жест «hi» («привет»). Ладонь открыта, пальцы вместе. Поднимите руку к голове, направив большой палец к виску, и слегка отведите в сторону, как бы салютуя.
- Другой вариант приветствия – слегка помахать рукой на уровне головы.
Сделайте жест «my» («мое»). Положите руку на грудь, как будто приносите клятву верности. Пару раз легонько похлопайте себя по груди.
Сделайте жест «name» («имя»). Сожмите руку в кулак, вытяните указательный и средний пальцы – в американском дактильном алфавите так показывают букву U. Поверните их ребром, чтобы указательный палец был сверху. Пальцами своей ведущей руки два раза слегка похлопайте сверху по пальцам другой руки. Пальцы обеих рук должны в этот момент образовать перед вами букву X.
Покажите свое имя с помощью дактильного алфавита. Используйте американский дактильный алфавит, чтобы показать по буквам свое имя. Держите руку перед собой в устойчивом положении. Показывайте буквы в равномерном темпе: плавность важнее быстроты.
- Если вы хотите показать и имя, и фамилию, сделайте между ними короткую паузу.
- Если в вашем имени подряд идут две одинаковые буквы, «откройте» и снова «закройте» руку, чтобы повторить букву. Если букву не так легко повторить (например, М в имени «Эмма»), вместо этого немного отведите руку в сторону, чтобы показать вторую из одинаковых букв, не меняя при этом положения пальцев.
Научитесь показывать все вместе. Потренируйтесь показывать плавным движением фразу целиком: «Hi, my name _____» («Привет, мое имя _____»). Слова должны идти именно в таком порядке.
Пользуйтесь языком тела, чтобы передать эмоции. Язык тела и выражение лица исключительно важны, когда вы объясняетесь американским языком жестов. Просто показывать жесты, не меняя выражения лица и позы, – все равно что говорить монотонно и без малейших эмоций, и людям будет гораздо труднее поддерживать беседу с вами.
- Когда вы показываете свое имя, старайтесь выглядеть приветливо. Слегка улыбнитесь, чуть шире откройте глаза. К тому моменту, как вы делаете жест «my», голову стоит немного наклонить в знак понимания. Смотрите на человека, к которому обращаетесь.
Добавьте свое жестовое имя (необязательно). Жестовые имена, о которых речь пойдет ниже, при знакомстве обычно не требуются. Если вы формально представляетесь, вам нужно, как правило, только показать свое имя буквами дактильного алфавита. Жестовое имя вы, если понадобится, назовете позднее, в более неформальном общении. Однако если вас представляют неофициально, например, близкий друг знакомит вас со своими друзьями, вы можете представиться следующим образом: «Hi, my name (жестовое имя), (имя, показанное по буквам), (жестовое имя).»
Получите жестовое имя на американском языке жестов
Начните с дактильного алфавита. Пока у вас нет жестового имени, вы можете представляться, показывая свое обычное имя по буквам. Для начала выучите знаки дактильного алфавита с помощью нашего сайта или видеороликов в Интернете. Сложить свое имя из этих знаков легко: просто показывайте его буква за буквой. Тренируйтесь, пока не научитесь делать это в нормальном темпе, держа руку перед собой и не меняя ее положения.
Узнайте, что такое жестовые имена. Жестовое имя – это слово, придуманное специально для вас. Специальных обозначений имен в американском языке жестов не существует: нет жеста, который бы означал «Мария» или «Александр», поэтому у каждой Марии или Александра будет свое особое жестовое имя. Поэтому почитайте о значении жестовых имен и о том, по какому принципу они обычно даются.
Пусть жестовое имя вам по возможности даст кто-то из сообщества глухих. Когда взрослый, пользующийся уважением член сообщества дает вам жестовое имя, это означает, что вы приняты в его ряды. Для человека, который не является носителем языка, это очень важный момент, и во многих кругах он наступает лишь после многих лет дружбы. Если этот аргумент не кажется вам достаточно убедительным, есть целый ряд причин, по которым вам не следует изобретать себе жестовое имя самостоятельно.
- Вы можете придумать слишком сложный жест или жест, нарушающий правила языка (вы же не хотите, чтобы вас звали, к примеру, Ззкскбуб?).
- Вы можете случайно выбрать жест, означающий грубое или неприличное слово.
- Кто-то в сообществе уже носит такое же жестовое имя.
- Ваше жестовое имя может совпасть с жестовым именем знаменитого человека (что подумают ваши новые американские знакомые, если вы представитесь им как Мартин Лютер Кинг?).
- И самое главное: в культуре сообщества глухих считается недопустимым, чтобы слышащий человек сам придумывал себе жестовое имя.
Создайте имя из своего инициала. Предположим, вы не знаете никого из сообщества глухих, но вам просто любопытно, на что похожи жестовые имена. Вот один из распространенных способов создания такого имени. Сложите одну руку в форме буквы дактильного алфавита, с которой начинается ваше имя. Пару раз похлопайте ею по какой-либо точке на теле – обычно по лбу, щеке, подбородку, плечу или груди. Другой вариант – подвигать рукой между двумя соседними точками или поводить ею вперед и назад в «нейтральном пространстве» перед грудной клеткой, на небольшом расстоянии от нее.
Используйте описательный жест. Жестовые имена такого типа обычно связаны с какой-то заметной физической характеристикой. Например, вы можете провести рукой по шраму на лице или покрутить пальцем вниз от шеи, показывая свои длинные волосы. Новички часто выбирают такие имена вместо произвольных, так как они кажутся интереснее. Однако такое имя еще сложнее придумать самостоятельно. В жестовых языках используется визуальная грамматика, возможности которой ограничены положением пальцев, положением рук в пространстве и их движениями. Если вы не изучали американский язык глухих на курсах или же не общались на нем длительное время, имя, которое вы придумаете, может вовсе не выглядеть как слово.
Подумайте о гибридном жестовом имени. Это третий и последний тип жестовых имен: жест, указывающий на физическую характеристику, при котором пальцы сложены в первую букву вашего имени. В кругах сообщества глухих этот тип очень популярен, хотя некоторые считают, что это современное изобретение, исходящее от слышащих и не соответствующее традиции присвоения жестовых имен. Вполне возможно, что человек из сообщества глухих даст вам гибридное имя. Однако если вы захотите придумать такое имя самостоятельно, ваша попытка может быть расценена как еще более грубая и невежливая, чем если бы речь шла об имени иного рода.
9 ресурсов и приложений для обучения языку жестов
Материал обновлен в июле 2021 года. Выучить жестовый язык благодаря Интернету стало намного проще. В нашей подборке видеоуроки, сайты с полезной информацией и приложения. Бонус — полезные словари и пособия.
Общие рекомендации по изучению жестового языка
Специалисты советуют начинать изучение жестового языка с алфавита — выучите, каким жестом обозначается каждая буква. С помощью букв вы будете передавать имена собственные и те слова, для которых нет отдельного жеста.
Изучив буквы, можно перейти к цифрам, потом — словам. Первым делом изучите слова, которые используете чаще всего. Приветствие, прощание, извинения, благодарность, популярные вопросы. Потом самостоятельно определите вектор движения в зависимости от того, на какие темы вы чаще всего общаетесь.
Обязательно уделяйте внимание постановке пальцев. В общении на жестовом языке играет роль каждое движение и положение рук. Значение слов может кардинально меняться от малейшего движения пальцев. Так что учиться жестовому языку следует не спеша, досконально прорабатывая технику постановки пальцев и каждый жест.
Веб-сайты
«Город Жестов» — игровое обучение русскому языку жестов«Город Жестов» — это ресурс для обучения русском жестовому языку в игровой форме. На сайте вы можете найти тексты, картинки, видеословарь и видеоуроки, обучающие жестовому языку. Кроме того, этот ресурс поможет вам углубить понимание тонкостей жестового языка и психологии глухих людей.
Посетить сайт.
Группа ВКонтакте
Группа для тех, кто хочет выучить язык глухихГруппа ВКонтакте— это сообщество людей, которые хотят выучить язык неслышащих. В группе вы можете задать вопрос и обсудить волнующую вас тему, связанную с изучением языка и другими аспектами жизни слабослышащих и неслышащих людей.
Посетить сайт.
Start ASL
Start ASL — это большой ресурс для тех, кто хочет изучать американский язык жестов. На сайте вы найдете бесплатные курсы, учебники, словари и видео, а также информацию об истории языка и культуре неслышащих.
Посетить сайт.
Приложения
Язык жестов (обучение дактилю)
Язык жестов (обучение дактилю)Язык жестов (обучение дактилю) — это Andorid-приложение для детей с большими и понятными изображениями жестов. Приложение содержит большую базу слов и поддерживает украинский и русский языки.
Скачать приложение.
ASL American Sign Language
ASL American Sign LanguageASL American Sign Language — это еще одно Android-приложение. С помощью него вы сможете выучить американский язык жестов. Приложение основано на карточках, каждая из которых отвечает за одну из букв алфавита.
Скачать приложение.
ASL Coach – American Sign Language
ASL Coach — ‘American Sign Language’ASL Coach — ‘American Sign Language’ — это приложение для обучению американскому языку жестов, разработанное для iPhone и iPad.
Скачать приложение.
ВидеоКурс жестового языка
Курс русского жестового языка состоит из 33 уроков и поможет вам быстро выучить этот язык. Дополнительно вы можете выучить псаломы на русском жестовом языке.
Алфавит языка жестов
Алфавит языка жестов, подготовленный ресурсом «Город Жестов», поможет выучить все буквы русского алфавита.
Уроки ASL
YouTube-страница Билла Викаса (Bill Vicars), эксперта по работе с неслышащими и слабослышащими, содержит множество разных уроков по изучению американского жестового языка.
Словари и пособия
Краткий словарь русского жестового языка
Словарь содержит незначительную часть основных слов-жестов, применение которых возможно в повседневной жизни. Этот базовый набор слов поможет наладить контакт между слышащими и неслышащими.
Приобрести словарь.
Словарь русского жестового языка
Словарь может быть использован как учебное пособие для изучения русского жестового языка. Рассчитан на всех, кто хочет самостоятельно освоить жестовый язык.
Приобрести словарь.
Учебно-методическое пособие для изучающих русский жестовый язык
В издании представлены систематизированные сведения о глухоте как социокультурном явлении и связанные с этим отличительные черты культуры неслышащих людей. Показаны поведенческие нормы, принятые в сообществе неслышащих, и ценности, разделяемые представителями этого языкового сообщества. Авторы также кратко описывают некоторые фонологические, морфологические, лексические и синтаксические особенности русского жестового языка.
Скачать пособие.
Статья обновлена в июле 2021 года.
«Теплица социальных технологий» – просветительский проект, миссия которого сделать некоммерческий сектор России сильным и независимым с помощью информационных технологий.
Для гражданского общества Теплица – это источник интересного контента в различных взаимодополняющих форматах, образовательные мероприятия, доступ к сетям разработчиков-волонтеров, бесплатные онлайн-инструменты и программное обеспечение.
29 сентября – Международный день глухих (последнее воскресенье сентября)
Международный день глухих отмечают по всему миру в последнее воскресенье сентября. В 2019 году Международный день глухих выпадает на 29 сентября. Ему предшествует неделя глухих, полная мероприятий, направленных на привлечение внимания мирового сообщества к проблемам, которые испытывают неслышащие люди. Акция, посвященная лицам, имеющим проблемы со слухом, стартовала в далёком 1951 году. Идею предложила Организация Объединённых Наций, вдохновлённая созданием Всемирной федерации глухонемых. Решение об учреждении даты было принято очень быстро, и вот уже более полувека мы ежегодно отмечаем праздник в конце первого осеннего месяца.
Ещё несколько веков назад полностью глухим людям жилось очень нелегко: их считали умственно отсталыми, неспособными находиться в обществе здоровых, и поэтому помещали в приюты или вовсе лишали жизни. Спасителем глухих можно по праву считать французского аббата Шарля Мишеля де Л’Эпе. В 18-м веке он основал первое учебное заведение для людей с проблемами слуха во Франции — Парижский институт глухих — и выступил основоположником языка жестов. В 1950-е годы Всемирная Федерация глухонемых начала разработку системы жестов – жестуно, необходимой для обслуживания мероприятий для глухих. В 1965 году вышел первый словарь жестуно, включающий 300 жестов, а в третьем издании их количество увеличилось в 5 раз.
В 2012 году в России был законодательно утвержден статус языка жестов. Президент РФ Владимир Путин 30 декабря 2012 года одобрил изменения в закон о социальной защите инвалидов, который уточнил статус русского жестового языка и определил его как язык общения при наличии нарушений слуха и (или) речи. Согласно закону, при получении образования инвалидам по слуху должны бесплатно предоставляться специальные учебники, учебные пособия, иная учебная литература, а также услуги сурдопереводчиков. В настоящее время дошкольные и средние образовательные учреждения для детей с нарушениями слуха работают во многих регионах РФ; в ряде регионов есть средние специальные и высшие учебные заведения, где дети с нарушением слуха могут продолжить образование.
Одна из ведущих организаций мира, занимающаяся решением проблемы уравнивания в правах глухих и слышащих людей – Всемирная федерация глухих (ВФГ). В Международный день глухих ВФГ рекомендует и призывает все ассоциации глухих к проведению кампаний по привлечению внимания политиков, властей, СМИ и общественности к проблемам людей с нарушением слуха.
ГБУЗ «Центр медицинской профилактики» министерства здравоохранения Краснодарского края.
Управление социальной политики № 19 по городу Серову и Серовскому району и по Гаринскому району
22 сентября 2016 в 16:35
Международный День глухих, учрежденный в 1951 году по инициативе ООН, отмечается в последнее воскресенье сентября.
История сообществ глухих свидетельствует о том, что начало становлению и развитию социумов глухих во многих странах явилось возможным благодаря различным встречам и объединению выпускников школ глухих.Наиболее ярким примером послужил вклад глухих Франции, которые и по сей день боготворят основателя первой школы — Парижского института глухонемых (1760 год) — аббата де Л’Эпе. Он был основоположником мимического метода, большим сторонником Жестового Языка. Его имя окружено легендами и мифами, которые глухие обязательно рассказывают посетителям клубов глухих Франции.В начале XIX века выпускники Парижского института глухонемых начали отмечать день рождения Шарля Мишеля де Л’Эпе, празднования — банкеты в честь него стали традиционными.
В 1912 году пышно отмечалось 200-летие со дня рождения великого француза, на которое было приглашено множество глухих из разных стран, что, возможно, и стало одной из первых международных встреч сообществ глухих, положившей начало контактам. Десятки замечательных личностей глухими, потерявшими слух в различном возрасте. Пьер де Ронсар — поэт эпохи Возрождения, которого называли «принцем французских поэтов», — был прекрасным фехтовальщиком и танцовщиком. В историю вошла его замечательная фраза «С плохим слухом во дворце делать нечего». И ушел в монастырь. Гюго, автор «Собора Парижской Богоматери»; Бетховен, потерявший слух, создал Девятую симфонию; Антонио Станьоли, один из итальянских художников; французский скульптор Десен; такие личности, как Жан Жак Руссо и Карел Чапек, которыми могут также гордиться глухие. Можно восхищаться не только великими учеными и художниками, но и такими именами, как Стенберн из Австралии, который, несмотря на полную глухоту, стал пилотом. Билл Клинтон страдает тугоухостью на одно ухо, поэтому еще со времен деятельности на посту губернатора штата Арканзас он пользуется слуховым аппаратом. Клинтон использует миниатюрный слуховой аппарат с цифровым устройством типа «пробка». Роберт Давила — первый глухой, вошедший в состав правительства США (назначен Джорджем Бушем в 1989 году на пост помощника министра образования по специальному обучению инвалидов).
На планете 2500 языков. Но есть еще одна форма общения, в последнее время все больше и больше интересующая ученых, — язык взгляда и жестов. Всемирная Федерация глухих в 50-е годы для обслуживания международных мероприятий глухих, то есть конгрессов, симпозиумов, конференций, в том числе и спортивных, разработала Жестуно — систему Жестов.
Первый словарь Жестуно был опубликован в 1965 году и содержал 300 Жестов, 3-е издание 1975 года включало уже 1500 Жестов.
Все новости
Международный день глухих
29.09.2013
Ежегодно в последние семь дней сентября планета отмечает Международную неделю глухих. В эти дни во многих странах традиционно проводятся мероприятия, направленные на информирование общества о жизни сограждан с нарушением слуха. Завершается неделя Международным днем глухих, который отмечается в последнее воскресенье сентября. В этом году это 29 число. Международный день глухих был установлен в память создания Всемирной федерации глухих, основанной в 1951 году. Федерация объединяет около 70 млн. глухих людей из 123 стран мира и является одной из старейших международных организаций людей с ограниченными возможностями здоровья.
В 1951 году Всемирная Федерация глухих приступила к разработке общего международного языка жестов, основанного на общности речевых жестов глухих различных стран. В 1973 году на свет появился словарь Жестуно — упрощенного жестового языка. А на VII Всемирном Конгрессе по проблемам глухоты в Вашингтоне в 1975 г. Жестуно был принят и утверждён наряду с английским и французским и другими официальными языками Всемирной Федерации глухих.
Первый словарь Жестуно был опубликован в 1965 году и содержал 300 Жестов, 3-е издание 1975 года включало уже 1500 Жестов.
Следует заметить, что с использованием Жестуно возникло несколько проблем: 1) ни в одном из изданных словарей не описывалась грамматическая основа системы; 2) не раскрывалось использование Жестов в контексте; 3) не пояснены искусственные принципы образования новой лексики; 4) лексика словаря полностью основывалась на четырех Жестовых Языках: британском, итальянском, американском и русском; 5) отсутствовали Жесты из азиатских, африканских и южноамериканских национальных Жестовых Языков.
Можно утверждать, что в отличие от Жестуно международная жестовая коммуникация появилась и развивалась естественным путем. Неформальное общение глухих из разных стран мира является такой международной Жестовой Системой. Группой экспертов ВФГ была сделана попытка выявить стратегии общения с носителями иностранного Жестового Языка, в ходе которой отмечалось использование естественных Жестов, иконических Жестов, большое количество повторений, использование рисунков и надписей, грамматических и лексических элементов национальных Жестовых Языков. Поэтому чем свободнее глухой владеет национальным Жестовым Языком, тем легче дается ему международная коммуникация.
Также свой вклад в развитие языка жестов внес Саймон Кармел. Он изучает быт и культуру глухих разных народов мира и является Генеральным секретарем Всемирного Союза Глухих Магов. Сам Кармел в совершенстве владеет Жестовым Языком. Также он является автором широко известной, вышедшей в 1982 году в США книги «Международная ручная азбука Глухих», описывающей 43 дактильных алфавита, используемых в 59 странах мира.
История сообществ глухих свидетельствует о том, что начало становлению и развитию социумов людей с нарушениями слуха во многих странах явилось возможным благодаря различным встречам и объединению выпускников школ глухих. Наиболее ярким примером послужил вклад глухих Франции, которые и по сей день боготворят основателя первой школы — Парижского института глухонемых (1760 год) — аббата де Л’Эпе. Он был основоположником мимического метода, большим сторонником Жестового Языка. Его имя окружено легендами и мифами, которые глухие обязательно рассказывают посетителям клубов глухих Франции. В начале XIX века выпускники Парижского института глухонемых начали отмечать день рождения Шарля Мишеля де Л’Эпе, празднования в его честь стали традиционными.
В 1912 году пышно отмечалось 200-летие со дня рождения великого француза, на которое было приглашено множество глухих из разных стран, что, возможно, и стало одной из первых международных встреч сообществ глухих.
Десятки замечательных личностей были глухим или потерявшими слух в различном возрасте, но это не помешало им найти свое место в жизни. Пьер де Ронсар — поэт эпохи Возрождения, которого называли «принцем французских поэтов», — был прекрасным фехтовальщиком и танцовщиком; Виктор Гюго — автор «Собора Парижской Богоматери»; Бетховен, потерявший слух, создал Девятую симфонию; Антонио Станьоли, один из итальянских художников; французский скульптор Десен; такие личности, как Жан Жак Руссо и Карел Чапек, которыми могут также гордиться глухие. Можно восхищаться не только великими учеными и художниками, но и такими деятелями, как Стенберн из Австралии, который, несмотря на полную глухоту, стал пилотом. Билл Клинтон страдает тугоухостью на одно ухо, поэтому еще со времен деятельности на посту губернатора штата Арканзас он пользуется слуховым аппаратом. Клинтон использует миниатюрный слуховой аппарат с цифровым устройством типа «пробка». Роберт Давила — первый глухой, вошедший в состав правительства США (назначен Джорджем Бушем в 1989 году на пост помощника министра образования по специальному обучению инвалидов).
При помощи жестов можно не только общаться. Те, кто хоть раз видел жестовое исполнение песен, нахились под сильным впечатлением от этого. Ты как будто сам сразу начинаешь понимать этот язык. Это действительно зрелищно, красиво.
В Рязанском РО ОООИ ВОГ (общество глухих) тоже есть традиция отмечать «Международный день глухих». Для членов ВОГ это очень радостный праздник. В тот день устраивается праздничный концерт, в котором принимают участие инвалиды по слуху как из Рязани, так и из других городов. На праздничном концерте подводятся итоги проведенной работы за год: рассказывается о достижениях спортсменов, которыми гордится Вог Рязани, поощряются активисты общества, которые вкладывают все свои силы и душу в развитие творчества. Ведь не даром у Рязанского общества есть свой «Дом» — ДК ВОГ. Это место, где все они собираются, общаются и делятся новостями. Члены ВОГ утверждают: «Мы большая семья, которая собирается и проводит время вместе, а «Международный день глухих» — это еще один хороший повод встретиться, устроить незабываемый праздничный концерт, к которому мы так долго готовились».
Хотелось бы назвать некоторые имена людей из Рязанского общества глухих, которые добились огромных успехов:
— Деманов Виктор Владимирович в 1972 г. занял вторую строчку в рейтинге среди слышащих спортсменов Советского Союза (сам он инвалид по слуху), и восьмую строчку среди слышащих спортсменов мира; ему было присвоено звание «Мастер спорта международного класса», он трехкратный чемпион мира (спортивная ходьба, лыжи), Заслуженный мастер спорта;
— Борисов Владислав Владимирович. Он является участником международного конкурса жестовой песни. Владислав Владимирович — неоднократный победитель конкурсов творческой направленности среди глухих;
— Сенин Анатолий Яковлевич, тренер сборной команды лыжников РСФСР.
Это список можно продолжать до бесконечности.
Среди учеников нашей школы тоже есть человек (инвалид по слуху), который, несмотря на свой молодой возраст, достиг хороших результатов в спорте. Это Макин Максим. Он является призером чемпионата и первенства Рязанской области по восточному единоборству Кобудо. Летом этого года Максим участвовал в соревнованиях по трикингу (г. Москва) и занял почетное третье место.
Я думаю, здесь уместны будут знакомые нам строки: «Чудеса происходят с теми, кто в них верит».
Головкина Л.М.
stiff_1 прилагательное — определение, изображения, произношение и примечания по использованию
- сложно согнуть или переместить
- лист жесткого черного картона
- Удалите все остатки жесткой кистью.
- Окна были жесткими, и она не могла их открыть.
- Мои брюки стали жесткими от грязи.
- Она неподвижно лежала рядом с ним.
- Капитан стоял неподвижно, как доска.
- Одежда была жесткой от пыли и жира.
- Это было старое одеяло, потрепанное и окостеневшее от грязи.
- Каштановые волосы были жесткими и жесткими.
- когда человек или часть его тела окоченели, их мышцы болят, когда они двигаются
- Я действительно окоченел после вчерашней поездки на велосипеде.
- У меня затекла шея.
- У меня затекла шея от сна на сквозняке.
- Вы окоченете, если не примете горячую ванну.
- Мои пальцы окоченели от холода.
- Моя рука совсем окоченела.
- Я окоченел, стоя на коленях.
- Он чувствовал себя окоченевшим во всем.
- ; трудно перемешивать (= перемещать ложкой)
- Взбейте яичные белки до густого состояния.
- сложнее или тяжелее, чем обычно
- Это был тяжелый подъем на вершину холма.
- Компания сталкивается с жесткой конкуренцией со стороны конкурентов.
- Новые предложения встретили жесткую оппозицию.
- Она оказала жесткое сопротивление вору, пытающемуся вырвать ее сумку.
- Фирмы подвергаются суровым штрафам за нарушение правил.
- сильный бриз / ветер (= тот, который дует сильно)
- Трасса представляет собой жесткую проверку навыков игрока в гольф.
- в условиях очень жесткой конкуренции
- Их наказание казалось довольно суровым.
- За незаконный сброс наложены большие штрафы.
- (о человеке или его поведении) недружелюбно или расслабленно
- Речь, которую он произнес, чтобы поприветствовать их, была жесткой и формальной.
- Его манеры казались довольно жесткими и безличными.
- Она знала, что ее слова звучали жестко.
- У него был акцент и жесткость, как у школьного учителя.
- (неофициально) стоит много или слишком дорого
- За вход на выставку стоит 30 долларов.
- [только перед существительным] крепкий; содержит много алкоголя
- крепкий виски
- «Что вам нужно, так это крепкий напиток», — сказал он ей.
трудно согнуть / переместить
мускулов
смесь
толщинойтрудный / тяжелый
недружелюбно
цена
алкогольный напиток
Происхождение слова Старый английский stīf германского происхождения; связанные с голландским stijf.
- , чтобы сохранять спокойствие и скрывать свои чувства, когда вы испытываете боль или в трудной ситуации
- Его учили держать напряженную верхнюю губу и никогда не плакать на публике.
- Их реакция резко контрастирует с жесткой верхней губой англичан.
Определение для изучающих английский язык из Словаря учащихся Merriam-Webster
1 жесткий / ˈStɪf / прилагательноежестче; самый жесткий
жестче; самый жесткий
Определение STIFF для учащихся
[также более жесткий; самый жесткий]
1 a : трудно сгибаться или двигаться б : больно двигаться или использовать также : показывать боль при движении или использовании 2 : густой и трудно размешать или налить 3 : сложный, строгий или суровый 4 : не изящный, расслабленный или дружелюбный : слишком формально 7 : содержащий много алкоголяжесткая верхняя губа
: спокойное и решительное отношение к сложной ситуации— жесткость
имя существительное [noncount]2 жесткий / ˈStɪf / наречие
Определение STIFF для учащихся
неофициальный
: очень : в крайней степенизамороженное жесткое
1 : полностью жесткие из-за того, что они мокрые и замерзшие 2 неофициальный : очень холодно3 жесткий / ˈStɪf / имя существительное
множественное число жесткость
множественное число жесткость
Определение STIFF для учащихся
[считать] неофициальный
1: тело мертвого человека
2нас
a : человек, которого вы считаете удачливым, неудачливым и т. д. б : обычный или тупой человек4 жесткий / ˈStɪf / глагол
жесткость; окоченел; жесткость
жесткость; окоченел; жесткость
Определение STIFF для учащихся
[+ объект] США, неформальный
: не давать столько денег, сколько следовало бы дать (кому-то)Определение и синонимы слова stiff в словаре английский языка
STIFF — Определение и синонимы слова stiff в словаре английский языкаEducalingo cookie используются для персонализации рекламы и получения статистики веб-трафика.Мы также делимся информацией об использовании сайта с нашими партнерами по социальным сетям, рекламе и аналитике.
Скачать приложениеeducationalingo Сколько раз мне хотелось расколоться, стоя там жесткая , в то время как семь женщин ползают у меня под ногами, поправляя края, а дизайнер нервничает, потому что джинсовые манжеты кривые. Я на грани истерии.
Хелена Кристенсен
ЭТИМОЛОГИЯ СЛОВА STIFF
Староанглийский stīf; относится к древнескандинавскому stīfla to dam up, средне-нижненемецкому stīf stiff, латинскому stīpēs деревянному столбу, stīpāre нажимать. Этимология — это исследование происхождения слов и их изменений в структуре и значении.ПРОИЗВОДСТВО STIFF
ГРАММАТИЧЕСКАЯ КАТЕГОРИЯ STIFF
Жесткий — это глагол , который также может выступать в роли существительного , прилагательного и наречия .Существительное — это тип слова, значение которого определяет реальность. Существительные дают имена всем вещам: людям, объектам, ощущениям, чувствам и т. Д.Прилагательное — это слово, которое сопровождает существительное для определения или определения его.
Глагол — это часть предложения, которая спрягается и выражает действие и состояние бытия.
См. Спряжение глагола жесткое в английском языке.
Наречие — неизменная часть предложения, которая может изменять, объяснять или упрощать глагол или другое наречие.
ЧТО ОЗНАЧАЕТ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫК «STIFF»?
Жесткий
Жесткий может означать: ▪ Жесткий — характеристика, используемая для описания людей в армии или кого-то, кто выглядит дисциплинированным ▪ Жесткий, человеческий труп ▪ Жесткость, сопротивление материала изгибу ▪ Жесткий , роман Шейн Мэлоуни в его сериале Мюррей Уилан ▪ Stiff , австралийский телефильм по роману с Дэвидом Уэнамом в главной роли ▪ Stiff, как борец нападает на противника ▪ Stiff: The Curious Lives of Human Cadavers , книга Мэри Roach ▪ Stiff Records, британский звукозаписывающий лейбл ▪ Ежегодный фестиваль независимого кино в Сиэтле ▪ Джимми Стифф, бывший участник американской рок-группы Jackyl…Значение слова stiff в словаре английский языка
Первое определение жесткости в словаре — это , не легко согнуть; жесткий; негибкий. Другое определение жесткости: не работает или не двигается легко или плавно. Stiff также трудно принять из-за его суровости или резкости.
СОЕДИНЕНИЕ ГЛАГОЛА С STIFF
НАСТОЯЩЕЕ
Настоящее время
я жесткий
ты жесткий
он / она / оно застывает
мы жесткие
ты жесткий
они жесткие
Настоящее время непрерывно
Я жестко
ты жёсткий
он жесткий
мы жесткие
ты жёсткий
жесткие
Настоящее совершенство
Я накачал
у вас застыло
закостенел
мы застряли
у вас застыло
они жесткие
Настоящее совершенное непрерывное
Я был жестким
вы были жесткими
он / она / она была жесткой
мы были жесткие
вы были жесткими
они были жесткие
Настоящее время используется для обозначения обстоятельств, существующих в настоящее время или в течение периода, который включает настоящее время. настоящее совершенное относится к прошлым событиям, хотя может рассматриваться как обозначающее в первую очередь результирующую текущую ситуацию, а не сами события.ПРОШЛОЕ
Прошлое
Я накачал
ты застрял
он / она / оно застывшее
мы жесткие
ты накачал
они жесткие
Прошедшее непрерывное
я был жестким
вы были жесткими
он / она / оно было жестким
мы были жесткими
вы были жесткими
они были жесткие
Прошлое совершенное
у меня был жесткий
у вас был жесткий
он / она / оно застыло
у нас было жесткое
вы застряли
они жесткие
Прошедшее совершенное непрерывное
Я был жестким
ты был жестким
он / она / оно было жестким
мы были жесткими
ты был жестким
они были жесткими
Прошедшие формы времени выражают обстоятельства, существовавшие когда-то в прошлом,БУДУЩЕЕ
Будущее
Жесткий
жесткая
он будет жестким
жесткие
жесткая
они будут жесткими
Непрерывное будущее
я буду жестким
будешь жёстким
он будет жестким
будем жёсткими
будешь жёстким
они будут жесткими
Идеальное будущее
Я закрутил
у вас будет жесткий
он / она / оно будет жестким
у нас будет жесткость
у вас будет жесткий
они будут жесткими
Future perfect непрерывный
я буду крутить
вы будете жесткими
он / она / оно будет жестким
мы будем жёсткими
вы будете жесткими
они будут жесткими
future используется для обозначения обстоятельств, которые произойдут позже.УСЛОВНОЕ
условно
Я бы жестко
ты бы жестко
он / она / это будет жестко
мы бы жесткие
ты бы жестко
они бы жесткие
Условно-непрерывный
Я бы жестко
ты будешь жёстким
он / она / оно будет жестким
мы будем жесткими
ты будешь жёстким
они будут жесткими
Идеальное условное
Я бы жестковат
у вас бы жесткий
он / она / это было бы жестко
у нас были бы жесткие
у вас бы жесткий
они бы жесткие
Безупречный условный непрерывный
Я бы жестко
вы были бы жесткими
он / она / оно было бы жестким
мы были бы жесткими
вы были бы жесткими
они были бы жесткими
Условное или «прошедшее будущее» время относится к гипотетическим или возможным действиям.ОБЯЗАТЕЛЬНЫЕ
Императив
ты жесткийдавай жесткий
ты жесткий
Императив используется для формирования команд или запросов.
НЕКОНЕЧНЫЕ ГЛАГОЛОВЫЕ ФОРМЫ
Причастие настоящего времени
жесткость
Инфинитив показывает действие за пределами временной перспективы. причастие настоящего или герундий показывает действие во время сеанса.Причастие прошедшего времени показывает действие после завершения.СЛОВА, РИФМУЮЩИЕСЯ СО STIFF
Синонимы и антонимы слова stiff в словаре английский языка синонимов
СИНОНИМЫ «STIFF»
Следующие слова имеют такое же или идентичное значение, что и «жесткое», и относятся к той же грамматической категории.Перевод слова «жесткое» на 25 языков
ПЕРЕВОД STIFF
Узнайте, как можно перевести stiff на 25 языков с помощью нашего многоязычного переводчика английского языка. переводов жестких с английского на другие языки, представленные в этом разделе, были получены с помощью автоматического статистического перевода; где основной единицей перевода является слово «жесткое» на английском языке.Переводчик английский —
китайский 坚硬 的1,325 миллионов говорящих
Переводчик с английского на
с испанского на rígido570 миллионов говорящих
Английский жесткий510 миллионов говорящих
Переводчик с английского на
хинди कड़ी380 миллионов говорящих
Переводчик с английского на
арабский جَامِد280 миллионов говорящих
Переводчик с английского на
португальский rígido270 миллионов говорящих
Переводчик с английского на
бенгальский শক্ত260 миллионов говорящих
Переводчик с английского на
с французского на рейд220 миллионов говорящих
Переводчик с английского на малайский
Сенгит190 миллионов говорящих
Переводчик английский —
немецкий Steif180 миллионов говорящих
Переводчик с английского на
с японского на 堅 い130 миллионов говорящих
Переводчик с английского на
корейский 딱딱한85 миллионов говорящих
Переводчик с английского на
яванский Каку85 миллионов говорящих
Переводчик с английского на
вьетнамский cứng80 миллионов говорящих
Переводчик с английского на
тамильский கடினமான75 миллионов говорящих
Переводчик с английского языка на
маратхи ताठ75 миллионов говорящих
Переводчик с английского на
на турецкий каты70 миллионов говорящих
Переводчик с английского на
с итальянского на rigido65 миллионов говорящих
Переводчик с английского на
с польского sztywny50 миллионов говорящих
Переводчик с английского на
румынский жесткий30 миллионов говорящих
Переводчик с английского на
греческий δύσκαμπτος15 миллионов говорящих
Переводчик с английского на
африкаанс Styf14 миллионов говорящих
Переводчик с английского на
шведский стел10 миллионов говорящих
Переводчик с английского на
норвежский Стив5 миллионов говорящих
Тенденции использования слова stiff
ТЕНДЕНЦИИ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ТЕРМИНА «STIFF»
Термин «жесткий» очень широко используется и занимает 10.976 позиция в нашем списке наиболее широко используемых терминов в словаре английского языка.ЧАСТОТА
Очень широко используется
На показанной выше карте показана частотность использования термина «stiff» в разных странах.Тенденции основных поисковых запросов и примеры использования слова stiff Список основных поисковых запросов, предпринимаемых пользователями для доступа к нашему онлайн-словарю английского языка, и наиболее часто используемых выражений со словом «жесткое».ЧАСТОТА ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ТЕРМИНА «STIFF» С ДЕЙСТВИЕМ
На графике показано годового изменения частотности использования слова «stiff» за последние 500 лет.Его реализация основана на анализе того, как часто термин «жесткий» появляется в оцифрованных печатных источниках на английском языке с 1500 года по настоящее время.Примеры использования в английской литературе, цитаты и новости о жестком
10 ЦИТАТ С «STIFF»
Известные цитаты и высказывания со словом stiff .Я учился в Королевской художественной школе.Это была подготовительная школа специально для учителей рисования. Понимаете, это было не столько для развития художников. Но у нас там было ужасно жестких тренировок.
У Дэвида Лина было две стороны: с одной стороны, он был довольно жестким, дисциплинированным англичанином. А еще в нем была такая романтическая сторона. Я думаю, что важно быть верным обеим сторонам своей натуры.
Лучшая схема фонетики — жесткая неопределенная вещь.
У меня было две вещи, которые я мог сделать: я мог переехать тебя и мог наложить на тебя хорошую жесткую руку . Вот и все.
Нельзя ожидать, что двадцать человек будут терпеть шестьдесят во всем, а шестидесяти станет скучно
И хотя задача трудная: «Держите жесткой верхней губой ».
Я думаю люди очень чопорные . Деньги делают людей жесткими , и мы хотим этого, и мы должны заплатить штраф. Я никогда не соглашался с жесткостью. Я думаю, что у людей есть понимание того, какова их жизнь. Я определяю успех как реалист, а не унижать людей. Я революционер — но не в политическом смысле.
жесткое извинение — второе оскорбление… Пострадавший не хочет получить компенсацию, потому что с ним поступили несправедливо; он хочет исцеления, потому что ему было больно.
Сколько раз я хотел расколоться, стоя там жестко , в то время как семь женщин ползают у меня под ногами, поправляя подол, а дизайнер нервничает, потому что джинсовые манжеты кривые. Я на грани истерии.
Я делаю раскадровки только для боевых сцен.Сделав раскадровку, вы не снимаете; это может быть жесткий ход .
10 АНГЛИЙСКИХ КНИГ, КАСАЮЩИХСЯ
«STIFF» Поиск случаев использования слова stiff в следующих библиографических источниках. Книги, относящиеся к и краткие выдержки из него, чтобы показать контекст его использования в английской литературе.1
Stiff : The Curious Lives of Human Cadavers (Загадочная жизнь человеческих трупов)В этом увлекательном рассказе Мэри Роуч посещает добрые дела трупов на протяжении веков и рассказывает захватывающую историю наших тел, когда мы больше не с ними.
2
Жесткий: Загадочная жизнь человеческих труповВзгляд в мир судебной экспертизы исследует использование человеческих трупов в широком диапазоне усилий, включая исследования новых хирургических процедур, исследование космоса и центр исследования человеческого разложения в Теннесси.
3
Жесткий: Загадочная жизнь человеческих труповСтифф Мэри Роуч снимает крышку с того, что происходит с нашими телами после того, как мы умерли.Смелый, оригинальный и с восхитительным вниманием к деталям, Роуч рассказывает нам все, что мы хотели знать об этом новом фронте медицинской науки.
4
Доска Stiff Three: Подготовка к анестезии полости ртаВ новом издании этой популярной обзорной книги по анестезии представлены самые важные вещи, которые студенты должны знать для досках. В нем есть обширный раздел с вопросами для самооценки и бонусный DVD с смоделированными сценариями игры на доске.
Кристофер Дж. Галлахер, 2008
Когда их мать исчезает, два брата уезжают к двоюродному дядей в парк передвижных домов рядом с заброшенным парком развлечений и начинают поиск, который подвергает их опасности.
Вилло Дэвис Робертс, 2001
То, что начинается как двухдневный кемпинг и поход на байдарках по дикой природе Аляски, превращается в испытание на выживание для Коди и ее двоюродного брата Дерека.
И после этого все становится личным. Потому что разве вы не ненавидите, когда кто-то пытается убить вас, а вы не знаете, кого и почему? «Штифф — это весело… остроумная, противоречивая, умная книга, одновременно по-настоящему пугающая и по-настоящему забавная.
8
Убедительное общениеЭтот популярный текст представляет собой всестороннее введение в изучение убедительных сообщений и их эффектов.
Джеймс Брайан Стифф, Пол А. Монжо, 2003
9
Испуганный Жесткий : Рассказы о сексе и смерти«К этому изданию Кэмпбелл добавил три новых рассказа, которые раньше никогда не публиковались в виде книг. По запросу издателя это название продается без применения программного обеспечения для управления цифровыми правами (DRM).
10
Working Stiff : Роман возрожденияБрин Дэвис была убита на работе после того, как обнаружила, что ее боссы продавали наркотик, предназначенный для воскрешения мертвых.
10 НОВОСТЕЙ, КОТОРЫЕ ВКЛЮЧАЮТ ТЕРМИН «STIFF»
Узнайте, о чем говорит национальная и международная пресса и как термин stiff используется в контексте следующих новостей.Жесткая шея задерживает домашний дебют Пискотти
Пискотти думает, что его шея затекла спит в его больнице Св.Кровать в отеле Луи, когда он прибыл сюда рано утром в четверг из Чикаго. «Это была одна из тех случайностей» … «STLtoday.com, 15 июля»
Обзор: ‘Lucky Stiff ,’ Still Farcical, Returns as a Movie
№«Lucky Stiff » — это работа писателей, которые при помощи приправы и гораздо более жесткого редактирования и направления могли бы дать своему поколению свои собственные «Колокола звенят» или «Пижама …» New York Times, 15 июля »
Майкл Каддиер приземляется на скамейку Метса с жесткой шеей
САН-ДИЕГО — Левый полевой игрок Майкл Каддиер выбыл из состава в среду вечером из-за того, что команда сказала, что это жесткая шея .36-летний мужчина сказал, что начал … «New York Daily News, 15 июня»
Мюзикл-фильм ‘Lucky Stiff ‘ выйдет на экраны Abramorama и The…
Дистрибьюторы Abramorama и The Orchard объединились для выпуска этим летом мюзикла «Lucky Stiff », в котором снимались бродвейские таланты. Бродвей … «Варьете, 15 апреля»
ДокторПлотва: продолжайте искать жесткое , опухшее колено причина
Уважаемый доктор Роуч! Несколько месяцев назад моя правая нижняя нога и колено опухли, стали жесткими и болезненными. Мой терапевт сделал ЭКГ (нормально) и заказал сонограмму для обнаружения … «The Detroit News, 15 апреля»
Доктор Йовил лечил пациентку с жесткой шеей , вставив в нее пенис …
Женщина, которой сейчас 37 лет, сказала, что доктор Хабиб Латиф проводил ей тест на чувствительность жесткой шеи и головной боли , когда инцидент произошел в Хендфорде… «Western Gazette, 15 апр»
Роберт Беременная дочь Роберта Стиффа ударила в живот грабителем в…
Беременная дочь миллионера получила удар ногой в живот во время вооруженного нападения на дом их семьи. Кэти Жесткий была со своей матерью … «Daily Mail, 15 января»
Ханна Шторм из ESPN Stiff -Arms визажист в прямом эфире
Этот визажист просто хотел закончить работу над Ханной Шторм из ESPN.Однако камеры — возможно, неожиданно — переместились на Шторм, … «Отчет отбеливателя, 15 января»
Роберт жена и дочери Стиффа атакованы вооруженным преступником в маске
Роберт Жена Стиффа , Кэтрин, и одна из двух его дочерей в возрасте около 20 лет нуждались в больничном лечении после того, как их дом стоимостью 5 миллионов фунтов стерлингов стал мишенью для … «Daily Mail, 14 ноября»
Отец, который буквально напуган STIFF каждый раз, когда он напуган
Отец страдает редким неврологическим заболеванием, что означает, что он буквально напуган жестко .У Эндрю Лэтэма гиперекплексия, неврологический синдром, который останавливает … «Daily Mail, 14 сентября»
ССЫЛКА
«EDUCALINGO. Stiff [онлайн]. Доступно на
жестких — Средство проверки словарей — Поиск слов для скрэббл
Значение жесткого
Найдено 1 определение Из WordNet (r) 3.0 (2006) [wn]: жесткий нареч 1: чрезвычайно; "скучно скучно"; "испуганный чопор" 2: жестко; "его руки лежали неподвижно" [син .: {неподвижно}, {жесткий}] прил 1: не двигается и не работает свободно; "жесткий шарнир" 2: мощный; «жесткое течение»; "легкий ветерок" 3: строго формальный; «крахмалистый»; "письмо было жестким и формальный ";" в его прозе черты бакрам "[син .: {крахмалистый}, {жесткость}, {buckram}] 4: оказывает сильное физиологическое или химическое воздействие; "мощный токсина ";" крепкий ликер ";" чашка крепкого чая "," крепкий пить "[син: {мощное}, {крепкое}, {жесткое}] [муравей: {импотент}] 5: отмечен твердой решимостью или решимостью; не раскачивается; «твердые убеждения»; «твердый рот»; «твердая решимость»; "а человек непоколебимой настойчивости ";" непоколебимая преданность "[син .: {твердый}, {твердый}, {устойчивый}, {жесткий}, {несгибаемый}, {непоколебимый}, {непоколебимый}, {непоколебимый}] 6: неспособен или устойчив к изгибу; "жесткая полоса металл »;« стол из жесткого пластика »;« дворцовый гвардеец. жесткая, как кочерга »;« жесткие волосы »;« жесткая шея »[син .: {жесткая}, {жесткая}] 7: очень пьяный [син .: {одурманенный}, {слепой пьяный}, {блотто}, {Crocked}, {cockeyed}, {fuddled}, {loaded}, {Pekeyed}, {pissed}, {pixilated}, {pissed}, {slopped}, {sloshed}, {разбитый}, {мокрый}, {сообразительный}, {мокрый}, {мягкий}, {твердый}, {плотно}, {мокро}] № 1: обычный мужчина; «везунчик»; "рабочий жест" 2: труп человека; "труп был предназначен для вскрытие ";" концом полицейского обыска стало обнаружение трупа ";" убийца признался, что бросил в реке ";" честь приходит, чтобы благословить дерн, их глина "[син .: {труп}, {труп}, {жесткость}, {глина}, {останки}]
WordNet ® Принстонский университет.http://wordnet.princeton.edu
stiff — определение жесткости
Поддержка: Помогите сделать Словарь игр в слова свободным от рекламы сайтом. Нажмите, чтобы принять слово жесткийДа,
жесткая есть в словаре скрэбла… и стоит
11 очков.найдите больше слов, которые вы можете составить ниже
прилагательное
1. Трудно гнуть; жесткий.
2. Трудно понять или принять; суровый или суровый: суровое наказание.
3. Трудно, утомительно или утомительно: тяжелый поход; жесткий осмотр.
4. Нарисовано плотно; туго.
5. Чрезмерно высокая: высокая цена.
наречие
1. Жесткое: замороженное жесткое.
2. Полностью; полностью: скучно жестко.
3. Жестко.
4. В крайней степени.
5. Достаточно близко к лунке для легкого удара в гольф.
существительное
1. Сленг Труп.
2. Сленг Пьяный.
3. Сленг Бродяга; Бродяга.
4. Сленг Человек, которого считают скованным, придирчивым или чрезмерно формальным.
5. Сленг Человек, который плохо дает чаевые.
глагол
1. Отказать в оплате или чаевых.
2. На коммерческую неудачу.
глагол-переходный
1. Сленг Неадекватно давать чаевые (кому-то) или совсем не давать чаевых, как за оказанную услугу: заплатил чек за обед, но поставил официанту в тупик.
2. Не дать или предоставить (чего-то ожидаемого или обещанного).
Вот еще несколько слов, которые можно составить из букв
жесткаяЛучшие слова по баллам | Очки | Игра в слова |
---|---|---|
жесткий | 11 | Эрудит |
жесткий | 11 | Слова с друзьями |
2 буквы | Scrabble® | WWF® | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
если | 5 | 9278 | 9278 | 9278 | 9278 | 2|||
it | 2 | 2 | ||||||
si | 2 | 2 | 911 911 911 911 911 911 911 9111 |